Progress:24.6%

मर्त्यबुद्धिर्न कर्तव्या पुराणज्ञे कदाचन ।। पुराणज्ञस्सर्ववेत्ता ब्रह्मा विष्णुर्हरो गुरुः ।। ६ ।।

Never shall a Purāṇist be considered an ordinary man. A preceptor proficient in Purāṇa is omniscient. He is Brahmā, Viṣṇu and Śiva.

english translation

martyabuddhirna kartavyA purANajJe kadAcana || purANajJassarvavettA brahmA viSNurharo guruH || 6 ||

hk transliteration by Sanscript

धनं धान्यं हिरण्यं च वासांसि विविधानि च ।। देयं पुराणविज्ञाय परत्रेह च शर्म्मणे ।। ७।।

For the welfare here and hereafter, wealth, food-grain, gold, different clothes etc. shall be given to a Purāṇist as gift.

english translation

dhanaM dhAnyaM hiraNyaM ca vAsAMsi vividhAni ca || deyaM purANavijJAya paratreha ca zarmmaNe || 7||

hk transliteration by Sanscript

यो ददाति महाप्रीत्या पुराणज्ञाय सज्जनः ।। पात्राय शुभवस्तूनि स याति परमां गतिम्।। ८।।

The good man who out of pleasure gives auspicious things to a Purāṇist who is a deserving person, attains the greatest salvation.

english translation

yo dadAti mahAprItyA purANajJAya sajjanaH || pAtrAya zubhavastUni sa yAti paramAM gatim|| 8||

hk transliteration by Sanscript

महीं गां वा स्यंदनांश्च गजानश्वांश्च शोभनान् ।। यः प्रयच्छति पात्राय तस्य पुण्यफलं शृणु ।। ९ ।।

Listen to the merit that a person derives from lands, cows, chariots, elephants and good horses to a deserving person.

english translation

mahIM gAM vA syaMdanAMzca gajAnazvAMzca zobhanAn || yaH prayacchati pAtrAya tasya puNyaphalaM zRNu || 9 ||

hk transliteration by Sanscript

अक्षयान्सर्वकामांश्च परत्रेह च जन्मनि ।। अश्वमेधमखस्यापि स फलं लभते पुमान् ।। १०।।

That man derives the fruit of horse-sacrifice, and realises all his cherished desires without wastage, both here and hereafter.

english translation

akSayAnsarvakAmAMzca paratreha ca janmani || azvamedhamakhasyApi sa phalaM labhate pumAn || 10||

hk transliteration by Sanscript