Progress:0.4%

।। सनत्कुमार उवाच ।। इति श्रुत्वा वचस्तस्य वासुदेवस्य धीमतः ।। प्रत्युवाच प्रसन्नात्मा ह्युपमन्युस्स्मरञ्छिवम् ।। ११ ।।

Sanatkumāra said:— On hearing these words of the intelligent Kṛṣṇa, Upamanyu was delighted in his mind. Remembering Śiva, he replied.

english translation

|| sanatkumAra uvAca || iti zrutvA vacastasya vAsudevasya dhImataH || pratyuvAca prasannAtmA hyupamanyussmaraJchivam || 11 ||

hk transliteration by Sanscript

।। उपमन्युरुवाच ।। शृणु कृष्ण महाशैव महिमानं महेशितुः ।। यमद्राक्षमहं शंभोर्भक्तिवर्द्धनमुत्तमम् ।। १२ ।।

Upamanyu said:— O Kṛṣṇa, great devotee of Śiva, listen to the glory of Śiva which I have witnessed myself. It is excellent story that enhances devotion to Śiva.

english translation

|| upamanyuruvAca || zRNu kRSNa mahAzaiva mahimAnaM mahezituH || yamadrAkSamahaM zaMbhorbhaktivarddhanamuttamam || 12 ||

hk transliteration by Sanscript

तपःस्थोऽहं समद्राक्षं शंकरं च तदायुधान् ।। परिवारं समस्तं च विष्ण्वादीनमरादिकान् ।। १३ ।।

While performing penance, I saw Śiva, his weapons, his followers and Viṣṇu and other gods.

english translation

tapaHstho'haM samadrAkSaM zaMkaraM ca tadAyudhAn || parivAraM samastaM ca viSNvAdInamarAdikAn || 13 ||

hk transliteration by Sanscript

त्रिभिरंशैश्शोभमानमजस्रसुखमव्ययम्।। एकपादं महादंष्ट्रं सज्वालकवलैर्मुखैः ।। १४।।

He was shining with his three parts. He was of permanent happiness. He was imperishable. He had one foot and huge teeth with feces having mouthfuls of blazing flame.

english translation

tribhiraMzaizzobhamAnamajasrasukhamavyayam|| ekapAdaM mahAdaMSTraM sajvAlakavalairmukhaiH || 14||

hk transliteration by Sanscript

द्विसहस्रमयूखानां ज्योतिषाऽतिविराजितम् ।। सर्वास्त्रप्रवराबाधमनेकाक्षं सहस्रपात् ।। १५ ।।

He was shining with the brilliance of two thousand rays. He was whirling excellent missiles. He had many eyes and a thousand legs.

english translation

dvisahasramayUkhAnAM jyotiSA'tivirAjitam || sarvAstrapravarAbAdhamanekAkSaM sahasrapAt || 15 ||

hk transliteration by Sanscript