Progress:49.7%

शिवां शिवाय शैलेन्द्र स्वेच्छया चेन्न दास्यसि।। भविता तद्विवाहोऽत्र भवितव्यबलेन हि ।। ५४ ।।

O lord of mountains, even if you do not give Pārvatī to Śiva out of your own free will, their marriage will take place as a result of the inexorable workings of fate.

english translation

zivAM zivAya zailendra svecchayA cenna dAsyasi|| bhavitA tadvivAho'tra bhavitavyabalena hi || 54 ||

hk transliteration by Sanscript