Shiva Purana
Progress:49.3%
किमर्थमागता देवि तन्मे ब्रूहि विशेषतः ॥ अहं दासीसमा ते हि ससुता करुणां कुरु ॥ १६ ॥
O gentle lady, what for is your visit now? Please tell me specifically. My daughter and I are your slaves. Be merciful to us.
english translation
kimarthamAgatA devi tanme brUhi vizeSataH ॥ ahaM dAsIsamA te hi sasutA karuNAM kuru ॥ 16 ॥
hk transliteration by Sanscriptब्रह्मोवाच ॥ इत्युक्त्वा मेनकां साध्वी बोधयित्वा च तां बहु ॥ तथागता च सुप्रीत्या सास्ते यत्रर्षयोऽपि ते ॥१७॥
Brahmā said: Arundhatī, the chaste lady thus addressed, advised her in various ways and returned to the place where the sages were seated.
english translation
brahmovAca ॥ ityuktvA menakAM sAdhvI bodhayitvA ca tAM bahu ॥ tathAgatA ca suprItyA sAste yatrarSayo'pi te ॥17॥
hk transliteration by Sanscriptअथ शैलेश्वरं ते च बोधयामासुरादरात्॥ स्मृत्वा शिवपदद्वन्द्वं सर्वे वाक्यविशारदाः ॥ १८ ॥
Then they began to advise the lord of the mountains, after thinking on the feet of Śiva. They were clever in speech and they spoke respectfully.
english translation
atha zailezvaraM te ca bodhayAmAsurAdarAt॥ smRtvA zivapadadvandvaM sarve vAkyavizAradAH ॥ 18 ॥
hk transliteration by Sanscriptऋषय ऊचुः ॥ शैलेन्द्र श्रूयतां वाक्यमस्माकं शुभकारणम् ॥ शिवाय पार्वतीं देहि संहर्त्तुः श्वशुरो भव ॥ १९ ॥
The sages said: O lord of the mountains, may our words, the cause of everything auspicious, be heard. Give Pārvatī to Śiva. Become the father-in-law of the world-destroyer.
english translation
RSaya UcuH ॥ zailendra zrUyatAM vAkyamasmAkaM zubhakAraNam ॥ zivAya pArvatIM dehi saMharttuH zvazuro bhava ॥ 19 ॥
hk transliteration by Sanscriptअयाचितारं सर्वेशं प्रार्थयामास यत्नतः ॥ तारकस्य विनाशाय ब्रह्मासम्बंधकर्म्मणि ॥2-3-33-२०॥
For the destruction of Tāraka, formerly Brahmā requested Śiva who is the lord of all and who does not beg of any one, to strive for this alliance.
english translation
ayAcitAraM sarvezaM prArthayAmAsa yatnataH ॥ tArakasya vinAzAya brahmAsambaMdhakarmmaNi ॥2-3-33-20॥
hk transliteration by Sanscript