Shiva Purana
Progress:43.0%
सेवितश्च महादेवस्त्वयेह तपसा विना ॥ गर्ववत्या यदध्वंसीद्दीनानुग्रहकारकः ॥२६॥
The great god has been served by you without austerities. You had some pride which He, the blesser of the distressed, eradicated.
english translation
sevitazca mahAdevastvayeha tapasA vinA ॥ garvavatyA yadadhvaMsIddInAnugrahakArakaH ॥26॥
hk transliteration by Sanscriptविरक्तश्च स ते स्वामी महायोगी महेश्वरः ॥ विसृष्टवान्स्मरं दग्ध्वा त्वां शिवे भक्तवत्सलः ॥ २७ ॥
O Śivā, after burning Kāma, lord Śiva though favourably disposed to His devotees, left you, since the lord is a great Yogin and so unattached to you.
english translation
viraktazca sa te svAmI mahAyogI mahezvaraH ॥ visRSTavAnsmaraM dagdhvA tvAM zive bhaktavatsalaH ॥ 27 ॥
hk transliteration by Sanscriptतस्मात्त्वं सुतपोयुक्ता चिरमाराधयेश्वरम् ॥ तपसा संस्कृतां रुद्रस्स द्वितीयां करिष्यति ॥२८॥
Hence you shall propitiate Him by performing a great penance. Śiva will take you as His wife, after you have been sanctified by austerities.
english translation
tasmAttvaM sutapoyuktA ciramArAdhayezvaram ॥ tapasA saMskRtAM rudrassa dvitIyAM kariSyati ॥28॥
hk transliteration by Sanscriptत्वं चापि शंकरं शम्भुं न त्यक्ष्यसि कदाचन ॥ नान्यं पतिं हठाद्देवि ग्रहीष्यसि शिवादृते ॥ २९ ॥
You will never forsake the auspicious Śiva. O goddess, you will not take any one other than Śiva as your husband.
english translation
tvaM cApi zaMkaraM zambhuM na tyakSyasi kadAcana ॥ nAnyaM patiM haThAddevi grahISyasi zivAdRte ॥ 29 ॥
hk transliteration by Sanscript॥ ब्रह्मोवाच ॥ ॥ इत्याकर्ण्यवचस्ते हि मुने सा भूधरात्मजा ॥ किंचिदुच्छ्वसिता काली प्राह त्वां सांजलिर्मुदा ॥2-3-21-३०॥
Brahmā said: On hearing your words, O sage, Pārvatī, the daughter of the mountain, heaved a sigh of relief and gladly spoke to you with palms joined in reverence.
english translation
॥ brahmovAca ॥ ॥ ityAkarNyavacaste hi mune sA bhUdharAtmajA ॥ kiMciducchvasitA kAlI prAha tvAM sAMjalirmudA ॥2-3-21-30॥
hk transliteration by Sanscript