Progress:42.1%

मोघीभूते शिवे स्वेस्त्रे भयमापाशु मन्मथः ।। चकंपे च पुरः स्थित्वा दृष्ट्वा मृत्युंजयं प्रभुम् ।। ११ ।।

Kāma was frightened when his weapon failed, Standing there and seeing lord Śiva, the conqueror of death in front, he trembled.

english translation

moghIbhUte zive svestre bhayamApAzu manmathaH || cakaMpe ca puraH sthitvA dRSTvA mRtyuMjayaM prabhum || 11 ||

hk transliteration by Sanscript

सस्मार त्रिदशान्सर्वान्शक्रादीन्भयविह्वलः ।। स स्मरो मुनिशार्दूल स्वप्रयासे निरर्थके ।। १२ ।।

O great sage, when his endeavour became futile, Kāma who was frightened much remembered Indra and all other gods.

english translation

sasmAra tridazAnsarvAnzakrAdInbhayavihvalaH || sa smaro munizArdUla svaprayAse nirarthake || 12 ||

hk transliteration by Sanscript

कामेन सुस्मृता देवाश्शक्राद्यास्ते मुनीश्वर ।। आययुः सकलास्ते हि शंभुं नत्वा च तुष्टुवुः ।। १३ ।।

O great sage, remembered by Kāma, Indra and other gods came there, bowed to and eulogised Śiva.

english translation

kAmena susmRtA devAzzakrAdyAste munIzvara || AyayuH sakalAste hi zaMbhuM natvA ca tuSTuvuH || 13 ||

hk transliteration by Sanscript

स्तुतिं कुर्वत्सु देवेषु कुद्धस्याति हरस्य हि ।। तृतीयात्तस्य नेत्राद्वै निस्ससार ततो महान् ।। १४ ।।

When the gods eulogised thus, a great flame of fire sprang up from the third eye of the infuriated Śiva.

english translation

stutiM kurvatsu deveSu kuddhasyAti harasya hi || tRtIyAttasya netrAdvai nissasAra tato mahAn || 14 ||

hk transliteration by Sanscript

ललाट मध्यगात्तस्मात्सवह्निर्द्रुतसम्भवः ।। जज्वालोर्द्ध्वशिखो दीप्तः प्रलयाग्निसमप्रभः ।। १५ ।।

That fire originating instantaneously from the eye in the middle of His forehead blazed with flames shooting up and resembling the fire of final dissolution in refulgence.

english translation

lalATa madhyagAttasmAtsavahnirdrutasambhavaH || jajvAlorddhvazikho dIptaH pralayAgnisamaprabhaH || 15 ||

hk transliteration by Sanscript