Shiva Purana
Progress:4.2%
कलाष्टकसमा युक्तं सुश्वेतं शांतिकं तथा ॥ त्रयोदशकलायुक्तं बालाद्यैस्सह लोहितम् ॥ ४६ ॥
Mantras of Yajurveda consisting of twenty-five syllables and eight Kalās are used for conciliatory purpose.
english translation
kalASTakasamA yuktaM suzvetaM zAMtikaM tathA ॥ trayodazakalAyuktaM bAlAdyaissaha lohitam ॥ 46 ॥
hk transliteration by Sanscriptबभूवुरस्य चोत्पत्तिवृद्धिसंहारकारणम् ॥ वर्णा एकाधिकाः षष्टिरस्य मंत्रवरस्य तु ॥ ४७ ॥
The mantra of thirteen Kalās consisting of sixty-one syllables is conducive to outcome, increase and destruction.
english translation
babhUvurasya cotpattivRddhisaMhArakAraNam ॥ varNA ekAdhikAH SaSTirasya maMtravarasya tu ॥ 47 ॥
hk transliteration by Sanscriptपुनर्मृत्युंजयं मन्त्रं पञ्चाक्षरमतः परम् ॥ चिंतामणिं तथा मंत्रं दक्षिणामूर्ति संज्ञकम् ॥ ४८ ॥
The lord Viṣṇu secured these five mantras:—Mṛtyuñjaya mantra, five-syllabled mantra, Cintāmaṇi mantra, Dakṣiṇāmūrti mantra.
english translation
punarmRtyuMjayaM mantraM paJcAkSaramataH param ॥ ciMtAmaNiM tathA maMtraM dakSiNAmUrti saMjJakam ॥ 48 ॥
hk transliteration by Sanscriptततस्तत्त्वमसीत्युक्तं महावाक्यं हरस्य च ॥ पञ्चमंत्रांस्तथा लब्ध्वा जजाप भगवान्हरिः ॥ ४९ ॥
The “tattvamasi” mantra which is Hara’s Mahāvākya. Lord Viṣṇu performed Japa by means of these mantras.
english translation
tatastattvamasItyuktaM mahAvAkyaM harasya ca ॥ paJcamaMtrAMstathA labdhvA jajApa bhagavAnhariH ॥ 49 ॥
hk transliteration by Sanscriptअथ दृष्ट्वा कलावर्णमृग्यजुस्सामरूपिणम् ॥ ईशानमीशमुकुटं पुरुषाख्यं पुरातनम् ॥ 2-1-8-५० ॥
The lord Viṣṇu and I being glad at heart eulogised the boon-bestowing lord Śiva with appropriate words,—Śiva who was seen in the form of Kalās, Varṇas (syllables), Ṛk, Yajus, Sāman, Īśāna, Īśa, Purātana Puruṣa (the ancient Being).
english translation
atha dRSTvA kalAvarNamRgyajussAmarUpiNam ॥ IzAnamIzamukuTaM puruSAkhyaM purAtanam ॥ 2-1-8-50 ॥
hk transliteration by Sanscript