Progress:39.7%

हरो ध्यानपरः कालीं नित्यं प्रैक्षत सुस्थितम् ।। विस्मृत्य पूर्वचिंतां तां पश्यन्नपि न पश्यति ।।५५।।

Śiva who was engrossed in meditation saw her every day in full composure. Forgetting His previous thoughts about her, He did not see her although He saw her.

english translation

haro dhyAnaparaH kAlIM nityaM praikSata susthitam || vismRtya pUrvaciMtAM tAM pazyannapi na pazyati ||55||

hk transliteration by Sanscript