Shiva Purana
Progress:37.6%
स्वर्णगौरी सुवर्णाभा तपसा तोष्य तं हरम् ॥ विद्युद्गौरतमा चेयं तव पुत्री भविष्यति ॥३१॥
By propitating Śiva with her penance she will acquire the lustre of gold and will be known as Svarṇagaurī. Your daughter will be as fair-complexioned as lightning.
english translation
svarNagaurI suvarNAbhA tapasA toSya taM haram ॥ vidyudgauratamA ceyaM tava putrI bhaviSyati ॥31॥
hk transliteration by Sanscriptगौरीति नाम्ना कन्या तु ख्यातिमेषा गमिष्यति ॥ सर्वदेवगणैः पूज्या हरिब्रह्मादिभिस्तथा ॥३२॥
This girl will be famous in the name of Gaurī, She will deserve the respect of Viṣṇu, Brahmā and the other Gods.
english translation
gaurIti nAmnA kanyA tu khyAtimeSA gamiSyati ॥ sarvadevagaNaiH pUjyA haribrahmAdibhistathA ॥32॥
hk transliteration by Sanscriptनान्यस्मै त्वमिमां दातुमिहार्हसि नगोत्तम॥ इदं चोपांशु देवानां न प्रकाश्यं कदाचन ॥ ३३ ॥
O excellent mountain, you shall not give her to anyone else. This is a secret of the gods. This shall not be revealed to any one else.
english translation
nAnyasmai tvamimAM dAtumihArhasi nagottama॥ idaM copAMzu devAnAM na prakAzyaM kadAcana ॥ 33 ॥
hk transliteration by Sanscriptब्रह्मोवाच ॥ इति तस्य वचः श्रुत्वा देवर्षे तव नारद ॥ उवाच हिमवान्वाक्यं मुने त्वाम्वाग्विशारदः ॥३४॥
Brahmā said: O celestial sage, Nārada, on hearing these words that you spoke O, sage, the eloquent Himavat spoke thus:
english translation
brahmovAca ॥ iti tasya vacaH zrutvA devarSe tava nArada ॥ uvAca himavAnvAkyaM mune tvAmvAgvizAradaH ॥34॥
hk transliteration by Sanscriptहिमालय उवाचा॥ हे मुने नारद प्राज्ञ विज्ञप्तिं कांचिदेव हि॥ करोमि तां शृणु प्रीत्या तस्त्वं प्रमुदमावह ॥३५॥
Himavat said: O sage Nārada, O intelligent one, I have one submission to make. Please listen to it lovingly and make us delightful.
english translation
himAlaya uvAcA॥ he mune nArada prAjJa vijJaptiM kAMcideva hi॥ karomi tAM zRNu prItyA tastvaM pramudamAvaha ॥35॥
hk transliteration by Sanscript