Progress:3.7%

नापश्यदल्पमप्यस्य मूलं लिंगस्य सूकरः ।। तावत्कालं गतश्चोर्द्ध्वमहमप्यरिसूदन ।।६१।।

The Boar did not find even the smallest trace of the root of the Liṅga. O, destroyer of enemies, I too spent the same time in going up.

english translation

nApazyadalpamapyasya mUlaM liMgasya sUkaraH || tAvatkAlaM gatazcorddhvamahamapyarisUdana ||61||

hk transliteration by Sanscript

सत्वरं सर्वयत्नेन तस्यान्तं ज्ञातुमिच्छया ।। श्रान्तो न दृष्ट्वा तस्यांतमहं कालादधोगतः ।।६२।।

From a desire to know its top as quickly as possible I exerted myself and was exhausted. Unable to see the top I came down after some time.

english translation

satvaraM sarvayatnena tasyAntaM jJAtumicchayA || zrAnto na dRSTvA tasyAMtamahaM kAlAdadhogataH ||62||

hk transliteration by Sanscript

तथैव भगवान्विष्णुश्चांतं कमललोचनः ।। सर्वदेवनिभस्तूर्णमुत्थितस्स महावपुः ।। ६३ ।।

Similarly, lord Viṣṇu, the lotus-eyed, too became weary. Appearing like the lord of everything in his huge body he too rose up.

english translation

tathaiva bhagavAnviSNuzcAMtaM kamalalocanaH || sarvadevanibhastUrNamutthitassa mahAvapuH || 63 ||

hk transliteration by Sanscript

समागतो मया सार्द्धं प्रणिपत्य भवं मुहुः ।। मायया मोहितश्शंभोस्तस्थौ संविग्नमानसः ।। ६४ ।।

As soon as he came up, we bowed to Śiva again and again. He stood aside with a gloomy mind as he too was deluded by the illusion of Śiva.

english translation

samAgato mayA sArddhaM praNipatya bhavaM muhuH || mAyayA mohitazzaMbhostasthau saMvignamAnasaH || 64 ||

hk transliteration by Sanscript

पृष्ठतः पार्श्वतश्चैव ह्यग्रतः परमेश्वरम् ।। प्रणिपत्य मया सार्द्धं सस्मार किमिदं त्विति ।।६५।।

We bowed down to Liṅga at His back, sides and in front. He mused within himself “What can this be?”

english translation

pRSThataH pArzvatazcaiva hyagrataH paramezvaram || praNipatya mayA sArddhaM sasmAra kimidaM tviti ||65||

hk transliteration by Sanscript