Shiva Purana

Progress:84.3%

रमणैवाहरंतीनां नानाकंदर सानुभिः ।। द्रुमजातिभिरन्याभी राजितं राजतप्रभम् ।। २६ ।।

sanskrit

It contained many caves and ridges. It shone with various kinds of trees and had a silver lustre.

english translation

ramaNaivAharaMtInAM nAnAkaMdara sAnubhiH || drumajAtibhiranyAbhI rAjitaM rAjataprabham || 26 ||

hk transliteration

व्याघ्रादिभिर्महासत्त्वैर्निर्घुष्टं क्रूरतोज्झितम् ।। सर्वशोभान्वितं दिव्यं महाविस्मयकारकम् ।। २७ ।।

sanskrit

It was infested with big animals, tigers and others who were free from cruelty. It was of divine nature endowed with shining brilliance. It inspired great surprise and wonder.

english translation

vyAghrAdibhirmahAsattvairnirghuSTaM krUratojjhitam || sarvazobhAnvitaM divyaM mahAvismayakArakam || 27 ||

hk transliteration

पर्यस्तं गंगया सत्या स्थानपुण्यतरोदया ।। सर्वपावनसंकर्त्र्या विष्णुपद्या सुनिर्मलम् ।।। ।। २८ ।।

sanskrit

The river Gaṅgā originating from the holy abode of Satī, sanctifying everything flowed there and so the place was very clean.

english translation

paryastaM gaMgayA satyA sthAnapuNyatarodayA || sarvapAvanasaMkartryA viSNupadyA sunirmalam ||| || 28 ||

hk transliteration

एवंविधं गिरिं दृष्ट्वा कैलासाख्यं शिवप्रियम् ।। ययुस्ते विस्मयं देवा विष्ण्वाद्यास्समुनीश्वराः ।। २९ ।।

sanskrit

On seeing this mountain named Kailāsa, a great favourite of Śiva, Viṣṇu and other devas were surprised along with the excellent sages.

english translation

evaMvidhaM giriM dRSTvA kailAsAkhyaM zivapriyam || yayuste vismayaM devA viSNvAdyAssamunIzvarAH || 29 ||

hk transliteration

तस्समीपेऽलकां रम्यां ददृशुर्नाम ते पुरीम् ।। कुबेरस्य महादिव्यां रुद्रमित्रस्य निर्जराः ।।2.2.40.३०।।

sanskrit

Near it, the gods saw Alakā, the beautiful and divine city of Kubera—a friend of Rudra.

english translation

tassamIpe'lakAM ramyAM dadRzurnAma te purIm || kuberasya mahAdivyAM rudramitrasya nirjarAH ||2.2.40.30||

hk transliteration