1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
43.
अध्यायः ४३
adhyAyaH 43
44.
अध्यायः ४४
adhyAyaH 44
45.
अध्यायः ४५
adhyAyaH 45
46.
अध्यायः ४६
adhyAyaH 46
47.
अध्यायः ४७
adhyAyaH 47
48.
अध्यायः ४८
adhyAyaH 48
49.
अध्यायः ४९
adhyAyaH 49
50.
अध्यायः ५०
adhyAyaH 50
51.
अध्यायः ५१
adhyAyaH 51
52.
अध्यायः ५२
adhyAyaH 52
53.
अध्यायः ५३
adhyAyaH 53
54.
अध्यायः ५४
adhyAyaH 54
55.
अध्यायः ५५
adhyAyaH 55
•
अध्यायः ५६
adhyAyaH 56
57.
अध्यायः ५७
adhyAyaH 57
58.
अध्यायः ५८
adhyAyaH 58
59.
अध्यायः ५९
adhyAyaH 59
60.
अध्यायः ६०
adhyAyaH 60
61.
अध्यायः ६१
adhyAyaH 61
62.
अध्यायः ६२
adhyAyaH 62
63.
अध्यायः ६३
adhyAyaH 63
Progress:88.9%
शृणु प्रतिज्ञां मे वीर रुद्रकोपसमुद्भव ।। रुद्रतेजस्स्वरूपो हि सुप्रतापालयंप्रभो ।। ६१ ।।
sanskrit
O heroic one, you have the features and splendour of Śiva, you are born of Śiva’s fury. O lord, you are the receptacle of exploits; listen to the vow taken by me.
english translation
zRNu pratijJAM me vIra rudrakopasamudbhava || rudratejassvarUpo hi supratApAlayaMprabho || 61 ||
hk transliteration
अहं निवारयामि त्वां त्वं च मां विनिवारय ।। तद्भविष्यति यद्भावि करिष्येऽहं पराक्रमम् ।। ६२ ।।
sanskrit
I shall withstand you. You can try to stop me. Let whatever is destined to happen, befall. I shall definitely show my prowess.
english translation
ahaM nivArayAmi tvAM tvaM ca mAM vinivAraya || tadbhaviSyati yadbhAvi kariSye'haM parAkramam || 62 ||
hk transliteration
।। ब्रह्मोवाच ।। इत्युक्तवति गोविन्दे प्रहस्य स महाभुजः ।। अवदत्सुप्रसन्नोस्मि त्वां ज्ञात्वास्मत्प्रभोः प्रियम् ।। ६३ ।।
sanskrit
Brahmā said: When Viṣṇu said thus, the long-armed (Vīrabhadra) laughed and said “I am glad to know that you are a favourite of our lord”.
english translation
|| brahmovAca || ityuktavati govinde prahasya sa mahAbhujaH || avadatsuprasannosmi tvAM jJAtvAsmatprabhoH priyam || 63 ||
hk transliteration
ततो विहस्य सुप्रीतो वीरभद्रो गणाग्रणीः ।। प्रश्रयावनतोवादीद्विष्णुं देवं हि तत्त्वतः ।। ६४ ।।
sanskrit
Then the delighted Vīrabhadra, the leader of the Gaṇas, laughed and stooped humbly and spoke to lord Viṣṇu.
english translation
tato vihasya suprIto vIrabhadro gaNAgraNIH || prazrayAvanatovAdIdviSNuM devaM hi tattvataH || 64 ||
hk transliteration
।। वीरभद्र उवाच ।। तव भावपरीक्षार्थमित्युक्तं मे महाप्रभो ।। इदानीं तत्त्वतो वच्मि शृणु त्वं सावधानतः ।। ६५ ।।
sanskrit
Vīrabhadra said: O great lord, I had said thus in order to test your feelings. Now I shall speak in real earnest. You listen with attention.
english translation
|| vIrabhadra uvAca || tava bhAvaparIkSArthamityuktaM me mahAprabho || idAnIM tattvato vacmi zRNu tvaM sAvadhAnataH || 65 ||
hk transliteration
Shiva Purana
Progress:88.9%
शृणु प्रतिज्ञां मे वीर रुद्रकोपसमुद्भव ।। रुद्रतेजस्स्वरूपो हि सुप्रतापालयंप्रभो ।। ६१ ।।
sanskrit
O heroic one, you have the features and splendour of Śiva, you are born of Śiva’s fury. O lord, you are the receptacle of exploits; listen to the vow taken by me.
english translation
zRNu pratijJAM me vIra rudrakopasamudbhava || rudratejassvarUpo hi supratApAlayaMprabho || 61 ||
hk transliteration
अहं निवारयामि त्वां त्वं च मां विनिवारय ।। तद्भविष्यति यद्भावि करिष्येऽहं पराक्रमम् ।। ६२ ।।
sanskrit
I shall withstand you. You can try to stop me. Let whatever is destined to happen, befall. I shall definitely show my prowess.
english translation
ahaM nivArayAmi tvAM tvaM ca mAM vinivAraya || tadbhaviSyati yadbhAvi kariSye'haM parAkramam || 62 ||
hk transliteration
।। ब्रह्मोवाच ।। इत्युक्तवति गोविन्दे प्रहस्य स महाभुजः ।। अवदत्सुप्रसन्नोस्मि त्वां ज्ञात्वास्मत्प्रभोः प्रियम् ।। ६३ ।।
sanskrit
Brahmā said: When Viṣṇu said thus, the long-armed (Vīrabhadra) laughed and said “I am glad to know that you are a favourite of our lord”.
english translation
|| brahmovAca || ityuktavati govinde prahasya sa mahAbhujaH || avadatsuprasannosmi tvAM jJAtvAsmatprabhoH priyam || 63 ||
hk transliteration
ततो विहस्य सुप्रीतो वीरभद्रो गणाग्रणीः ।। प्रश्रयावनतोवादीद्विष्णुं देवं हि तत्त्वतः ।। ६४ ।।
sanskrit
Then the delighted Vīrabhadra, the leader of the Gaṇas, laughed and stooped humbly and spoke to lord Viṣṇu.
english translation
tato vihasya suprIto vIrabhadro gaNAgraNIH || prazrayAvanatovAdIdviSNuM devaM hi tattvataH || 64 ||
hk transliteration
।। वीरभद्र उवाच ।। तव भावपरीक्षार्थमित्युक्तं मे महाप्रभो ।। इदानीं तत्त्वतो वच्मि शृणु त्वं सावधानतः ।। ६५ ।।
sanskrit
Vīrabhadra said: O great lord, I had said thus in order to test your feelings. Now I shall speak in real earnest. You listen with attention.
english translation
|| vIrabhadra uvAca || tava bhAvaparIkSArthamityuktaM me mahAprabho || idAnIM tattvato vacmi zRNu tvaM sAvadhAnataH || 65 ||
hk transliteration