Shiva Purana
Progress:2.4%
सृष्टेः पूर्वं कथं शंभुस्स्वरूपेण प्रतिष्ठितः ॥ सृष्टिमध्ये स हि कथं क्रीडन्संवर्तते प्रभुः ॥ २६ ॥
How did Śiva remain in His pure form before Creation? In the middle of creation how does He sport about?
english translation
sRSTeH pUrvaM kathaM zaMbhussvarUpeNa pratiSThitaH ॥ sRSTimadhye sa hi kathaM krIDansaMvartate prabhuH ॥ 26 ॥
hk transliteration by Sanscriptतदन्ते च कथं देवस्स तिष्ठति महेश्वरः ॥ कथं प्रसन्नतां याति शंकरो लोकशंकरः ॥ २७ ॥
At the time of dissolution how does He remain? How is He, the benefactor of the world, propitiated?
english translation
tadante ca kathaM devassa tiSThati mahezvaraH ॥ kathaM prasannatAM yAti zaMkaro lokazaMkaraH ॥ 27 ॥
hk transliteration by Sanscriptसंतुष्टश्च स्वभक्तेभ्यः परेभ्यश्च महेश्वरः ॥ किं फलं यच्छति विधे तत्सर्वं कथयस्व मे ॥ २८ ॥
O Brahmā, when propitiated what benefit does He bestow on His devotees and on others? Please satisfy me on all these enquiries.
english translation
saMtuSTazca svabhaktebhyaH parebhyazca mahezvaraH ॥ kiM phalaM yacchati vidhe tatsarvaM kathayasva me ॥ 28 ॥
hk transliteration by Sanscriptसद्यः प्रसन्नो भगवान्भवतीत्यनुसंश्रुतम् ॥ भक्तप्रयासं स महान्न पश्यति दयापरः ॥ २९ ॥
I have heard that the lord becomes delighted immediately. The merciful Great God cannot bear the stress and strain of His devotees.
english translation
sadyaH prasanno bhagavAnbhavatItyanusaMzrutam ॥ bhaktaprayAsaM sa mahAnna pazyati dayAparaH ॥ 29 ॥
hk transliteration by Sanscriptब्रह्मा विष्णुर्महेशश्च त्रयो देवाश्शिवांशजाः ॥ महेशस्तत्र पूर्णांशस्स्वयमेव शिवः परः ॥ 2-1-5-३० ॥
The three deities Brahmā, Viṣṇu and Maheśa are born as parts of Śiva. Maheśa, having all the parts of Śiva, is Śiva Himself.
english translation
brahmA viSNurmahezazca trayo devAzzivAMzajAH ॥ mahezastatra pUrNAMzassvayameva zivaH paraH ॥ 2-1-5-30 ॥
hk transliteration by Sanscript