1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
•
अध्यायः ४३
adhyAyaH 43
44.
अध्यायः ४४
adhyAyaH 44
45.
अध्यायः ४५
adhyAyaH 45
46.
अध्यायः ४६
adhyAyaH 46
47.
अध्यायः ४७
adhyAyaH 47
48.
अध्यायः ४८
adhyAyaH 48
49.
अध्यायः ४९
adhyAyaH 49
50.
अध्यायः ५०
adhyAyaH 50
51.
अध्यायः ५१
adhyAyaH 51
52.
अध्यायः ५२
adhyAyaH 52
53.
अध्यायः ५३
adhyAyaH 53
54.
अध्यायः ५४
adhyAyaH 54
55.
अध्यायः ५५
adhyAyaH 55
56.
अध्यायः ५६
adhyAyaH 56
57.
अध्यायः ५७
adhyAyaH 57
58.
अध्यायः ५८
adhyAyaH 58
59.
अध्यायः ५९
adhyAyaH 59
60.
अध्यायः ६०
adhyAyaH 60
61.
अध्यायः ६१
adhyAyaH 61
62.
अध्यायः ६२
adhyAyaH 62
63.
अध्यायः ६३
adhyAyaH 63
64.
अध्यायः ६४
adhyAyaH 64
65.
अध्यायः ६५
adhyAyaH 65
66.
अध्यायः ६६
adhyAyaH 66
67.
अध्यायः ६७
adhyAyaH 67
68.
अध्यायः ६८
adhyAyaH 68
69.
अध्यायः ६९
adhyAyaH 69
70.
अध्यायः ७०
adhyAyaH 70
71.
अध्यायः ७१
adhyAyaH 71
72.
अध्यायः ७२
adhyAyaH 72
73.
अध्यायः ७३
adhyAyaH 73
74.
अध्यायः ७४
adhyAyaH 74
Progress:61.5%
ते नवांगे उभे ज्ञेये वर्णिते मुनिभिः प्रिये ।। वर्णयामि नवांगानि प्रेमतः शृणु दक्षजे ।। २१ ।।
sanskrit
O beloved, sages have explained that the different kinds of devotion have nine ancillary adjuncts. O daughter of Dakṣa, I shall narrate them to which you listen with love.
english translation
te navAMge ubhe jJeye varNite munibhiH priye || varNayAmi navAMgAni premataH zRNu dakSaje || 21 ||
hk transliteration
श्रवणं कीर्तनं चैव स्मरणं सेवनं तथा ।। दास्यं तथार्चनं देवि वंदनं मम सर्वदा ।। २२ ।।
sanskrit
According to scholars O Goddess, the nine ancillary adjuncts are:—listening, eulogising, remembering, serving, surrendering, worshipping, saluting, friendliness and dedication.
english translation
zravaNaM kIrtanaM caiva smaraNaM sevanaM tathA || dAsyaM tathArcanaM devi vaMdanaM mama sarvadA || 22 ||
hk transliteration
सख्यमात्मार्पणं चेति नवांगानि विदुर्बुधाः ।। उपांगानि शिवे तस्या बहूनि कथितानि वै ।। २३ ।।
sanskrit
The wise sages understand the nine aspects of devotion, which are: friendship, self-surrender and others. There are many more auxiliary aspects of devotion to Shiva, which have been described.
english translation
sakhyamAtmArpaNaM ceti navAMgAni vidurbudhAH || upAMgAni zive tasyA bahUni kathitAni vai || 23 ||
hk transliteration
शृणु देवि नवांगानां लक्षणानि पृथक्पृथक् ।। मम भक्तेर्मनो दत्त्वा भक्ति मुक्तिप्रदानि हि ।। २४ ।।
sanskrit
O Goddess, listen to the separate characteristics of the nine aspects of devotion. By giving your mind to my devotion, they bestow bhakti (devotion) and moksha (liberation).
english translation
zRNu devi navAMgAnAM lakSaNAni pRthakpRthak || mama bhaktermano dattvA bhakti muktipradAni hi || 24 ||
hk transliteration
कथादेर्नित्यसम्मानं कुर्वन्देहादिभिर्मुदा ।। स्थिरासनेन तत्पानं यत्तच्छ्रवणमुच्यते ।। २५ ।।
sanskrit
One should continuously honor the story (of Lord Shiva) with a joyful heart, seated firmly in a proper posture, and drinking it as if it were nectar—this is called the hearing (shravan) of the divine.
english translation
kathAdernityasammAnaM kurvandehAdibhirmudA || sthirAsanena tatpAnaM yattacchravaNamucyate || 25 ||
hk transliteration
Shiva Purana
Progress:61.5%
ते नवांगे उभे ज्ञेये वर्णिते मुनिभिः प्रिये ।। वर्णयामि नवांगानि प्रेमतः शृणु दक्षजे ।। २१ ।।
sanskrit
O beloved, sages have explained that the different kinds of devotion have nine ancillary adjuncts. O daughter of Dakṣa, I shall narrate them to which you listen with love.
english translation
te navAMge ubhe jJeye varNite munibhiH priye || varNayAmi navAMgAni premataH zRNu dakSaje || 21 ||
hk transliteration
श्रवणं कीर्तनं चैव स्मरणं सेवनं तथा ।। दास्यं तथार्चनं देवि वंदनं मम सर्वदा ।। २२ ।।
sanskrit
According to scholars O Goddess, the nine ancillary adjuncts are:—listening, eulogising, remembering, serving, surrendering, worshipping, saluting, friendliness and dedication.
english translation
zravaNaM kIrtanaM caiva smaraNaM sevanaM tathA || dAsyaM tathArcanaM devi vaMdanaM mama sarvadA || 22 ||
hk transliteration
सख्यमात्मार्पणं चेति नवांगानि विदुर्बुधाः ।। उपांगानि शिवे तस्या बहूनि कथितानि वै ।। २३ ।।
sanskrit
The wise sages understand the nine aspects of devotion, which are: friendship, self-surrender and others. There are many more auxiliary aspects of devotion to Shiva, which have been described.
english translation
sakhyamAtmArpaNaM ceti navAMgAni vidurbudhAH || upAMgAni zive tasyA bahUni kathitAni vai || 23 ||
hk transliteration
शृणु देवि नवांगानां लक्षणानि पृथक्पृथक् ।। मम भक्तेर्मनो दत्त्वा भक्ति मुक्तिप्रदानि हि ।। २४ ।।
sanskrit
O Goddess, listen to the separate characteristics of the nine aspects of devotion. By giving your mind to my devotion, they bestow bhakti (devotion) and moksha (liberation).
english translation
zRNu devi navAMgAnAM lakSaNAni pRthakpRthak || mama bhaktermano dattvA bhakti muktipradAni hi || 24 ||
hk transliteration
कथादेर्नित्यसम्मानं कुर्वन्देहादिभिर्मुदा ।। स्थिरासनेन तत्पानं यत्तच्छ्रवणमुच्यते ।। २५ ।।
sanskrit
One should continuously honor the story (of Lord Shiva) with a joyful heart, seated firmly in a proper posture, and drinking it as if it were nectar—this is called the hearing (shravan) of the divine.
english translation
kathAdernityasammAnaM kurvandehAdibhirmudA || sthirAsanena tatpAnaM yattacchravaNamucyate || 25 ||
hk transliteration