Shiva Purana
Progress:22.3%
ब्रह्मोवाच ॥ इत्याकर्ण्य वचो मे हि स्वात्मसर्वसुखावहम् ॥ तथाऽस्त्विति शिवः प्राह सुप्रसन्नेन चेतसा ॥ ४१ ॥
Brahmā said: On hearing these words of mine, Śiva was pleased and He said “Let it be so”. This made me very happy.
english translation
brahmovAca ॥ ityAkarNya vaco me hi svAtmasarvasukhAvaham ॥ tathA'stviti zivaH prAha suprasannena cetasA ॥ 41 ॥
hk transliteration by Sanscriptशिव उवाच ॥ हिताय सर्वलोकस्य वेद्यां तस्यां व्यवस्थितः ॥ स्थास्यामि सहितः पत्न्या सत्या त्वद्वचनाद्विधे ॥ ४२ ॥
Śiva said: O, for the benefits of the people, I shall stay in this altar, with my wife Satī, in accordance with your words of request.
english translation
ziva uvAca ॥ hitAya sarvalokasya vedyAM tasyAM vyavasthitaH ॥ sthAsyAmi sahitaH patnyA satyA tvadvacanAdvidhe ॥ 42 ॥
hk transliteration by Sanscript॥ ब्रह्मोवाच ॥ इत्युक्त्वा भगवांस्तत्र सभार्यो वृषभध्वजः ॥ उवाच वेदिमध्यस्थो मूर्तिं कृत्वांशरूपिणीम् ॥ ४३ ॥
Brahmā said: After saying this, the lord Śiva in the company of his wife stayed in the middle of the altar creating a partial image of Himself.
english translation
॥ brahmovAca ॥ ityuktvA bhagavAMstatra sabhAryo vRSabhadhvajaH ॥ uvAca vedimadhyastho mUrtiM kRtvAMzarUpiNIm ॥ 43 ॥
hk transliteration by Sanscriptततो दक्षं समामंत्र्य शंकरः परमेश्वरः ॥ पत्न्या सत्या गंतुमना अभूत्स्वजनवत्सलः ॥ ४४ ॥
Taking leave of Dakṣa, Śiva, the great lord, desired to depart along with his wife Satī. He was so fond of His own men.
english translation
tato dakSaM samAmaMtrya zaMkaraH paramezvaraH ॥ patnyA satyA gaMtumanA abhUtsvajanavatsalaH ॥ 44 ॥
hk transliteration by Sanscriptएतस्मिन्नंतरे दक्षो विनयावनतस्सुधीः ॥ सांजलिर्नतकः प्रीत्या तुष्टाव वृषभध्वजम् ॥ ॥४५॥
In the meantime, the intelligent Dakṣa bowed humbly with palms joined in reverence and eulogised Śiva with devotion.
english translation
etasminnaMtare dakSo vinayAvanatassudhIH ॥ sAMjalirnatakaH prItyA tuSTAva vRSabhadhvajam ॥ ॥45॥
hk transliteration by Sanscript