Shiva Purana

Progress:1.5%

त्वद्गतिं सुसमाज्ञाय पश्चात्तापमवाप सः ।। विप्रं सर्वोपरि प्राह स्वोक्तवेद प्रमाणकृत् ।। ११ ।।

english translation

tvadgatiM susamAjJAya pazcAttApamavApa saH || vipraM sarvopari prAha svoktaveda pramANakRt || 11 ||

hk transliteration by Sanscript

तज्ज्ञात्वाहं हरे त्वाद्य शिक्षयिष्यामि तद्बलात् ।। यथा न कुर्याः कुत्रापीदृशं कर्म कदाचन ।। १२ ।।

O Viṣṇu, knowing that, I shall now teach you through that power so that hereafter you will never do such things.

english translation

tajjJAtvAhaM hare tvAdya zikSayiSyAmi tadbalAt || yathA na kuryAH kutrApIdRzaM karma kadAcana || 12 ||

hk transliteration by Sanscript

अद्यापि निर्भयस्त्वं हि संगं नापस्तरस्विना ।। इदानीं लप्स्यसे विष्णो फलं स्वकृतकर्मणः ।। १३।।

You are fearless because till now you have not come into clash with an equally powerful person. Now you will derive, O Viṣṇu, the fruit of your own “deeds”.

english translation

adyApi nirbhayastvaM hi saMgaM nApastarasvinA || idAnIM lapsyase viSNo phalaM svakRtakarmaNaH || 13||

hk transliteration by Sanscript

इत्थमुक्त्वा हरिं सोथ मुनिर्माया विमोहितः ।। शशाप क्रोधनिर्विण्णो ब्रह्मतेजः प्रदर्शयन्।। १४।।

After saying this, the sage still under the influence of Māyā furiouly cursed Viṣṇu, thereby exhibiting the superiority of his brahminical power.

english translation

itthamuktvA hariM sotha munirmAyA vimohitaH || zazApa krodhanirviNNo brahmatejaH pradarzayan|| 14||

hk transliteration by Sanscript

स्त्रीकृते व्याकुलं विष्णो मामकार्षीर्विमोहकः ।। अन्वकार्षीस्स्वरूपेण येन कापट्यकार्यकृत् ।।१५।।

O Viṣṇu, the enchanter that you are, you made me distressed for the sake of woman. O Hari, you shall experience misery in that human form which you imitated while proceeding with your deceptive tactics.

english translation

strIkRte vyAkulaM viSNo mAmakArSIrvimohakaH || anvakArSIssvarUpeNa yena kApaTyakAryakRt ||15||

hk transliteration by Sanscript