1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
•
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
43.
अध्यायः ४३
adhyAyaH 43
44.
अध्यायः ४४
adhyAyaH 44
45.
अध्यायः ४५
adhyAyaH 45
46.
अध्यायः ४६
adhyAyaH 46
47.
अध्यायः ४७
adhyAyaH 47
48.
अध्यायः ४८
adhyAyaH 48
49.
अध्यायः ४९
adhyAyaH 49
50.
अध्यायः ५०
adhyAyaH 50
51.
अध्यायः ५१
adhyAyaH 51
52.
अध्यायः ५२
adhyAyaH 52
53.
अध्यायः ५३
adhyAyaH 53
54.
अध्यायः ५४
adhyAyaH 54
55.
अध्यायः ५५
adhyAyaH 55
56.
अध्यायः ५६
adhyAyaH 56
57.
अध्यायः ५७
adhyAyaH 57
58.
अध्यायः ५८
adhyAyaH 58
59.
अध्यायः ५९
adhyAyaH 59
60.
अध्यायः ६०
adhyAyaH 60
61.
अध्यायः ६१
adhyAyaH 61
62.
अध्यायः ६२
adhyAyaH 62
63.
अध्यायः ६३
adhyAyaH 63
Progress:61.5%
ततो मां पितरं प्राह दक्षः प्रीत्या हि मत्सुतः ।। प्रणिपत्य त्वया कर्म कार्यं वैवाहिकं विभो ।। ३१ ।।
sanskrit
Then Dakṣa, my son, knelt before me, his father, with pleasure and said—“O lord, the marriage rites shall be performed by you.”
english translation
tato mAM pitaraM prAha dakSaH prItyA hi matsutaH || praNipatya tvayA karma kAryaM vaivAhikaM vibho || 31 ||
hk transliteration
ढमित्यहमप्युक्त्वा प्रहृष्टैनांतरात्मना ।। समुत्थाय ततोऽकार्षं तत्कार्यमखिलं तथा ।।३२।।
sanskrit
Saying ‘Amen’ I got up with a delightful heart and performed the preliminary rites.
english translation
DhamityahamapyuktvA prahRSTainAMtarAtmanA || samutthAya tato'kArSaM tatkAryamakhilaM tathA ||32||
hk transliteration
ततश्शुभे मुहूर्ते हि लग्ने ग्रहबलान्विते ।। सती निजसुतां दक्षो ददौ हर्षेण शंभवे ।। ३३ ।।
sanskrit
Then in an auspicious conjunction of stars with the planets in a propitious position, Dakṣa joyfully gave his daughter Satī to Siva.
english translation
tatazzubhe muhUrte hi lagne grahabalAnvite || satI nijasutAM dakSo dadau harSeNa zaMbhave || 33 ||
hk transliteration
उद्वाहविधिना सोपि पाणिं जग्राह हर्षितः ।। दाक्षायण्या वरतनोस्तदानीं वृषभध्वजः ।। ३४ ।।
sanskrit
As a part of the rites of marriage the delighted Śiva grasped the hand of Satī of comely appearance.
english translation
udvAhavidhinA sopi pANiM jagrAha harSitaH || dAkSAyaNyA varatanostadAnIM vRSabhadhvajaH || 34 ||
hk transliteration
अहं हरिस्त्वदाद्या वै मुनयश्च सुरा गणाः ।। नेमुस्सर्वे संस्तुतिभि स्तोषयामासुरीश्वरम् ।। ३५ ।।
sanskrit
We all, Viṣṇu, I, you and other sages, bowed to Śiva and delighted Him with laudatory hymns.
english translation
ahaM haristvadAdyA vai munayazca surA gaNAH || nemussarve saMstutibhi stoSayAmAsurIzvaram || 35 ||
hk transliteration
Shiva Purana
Progress:61.5%
ततो मां पितरं प्राह दक्षः प्रीत्या हि मत्सुतः ।। प्रणिपत्य त्वया कर्म कार्यं वैवाहिकं विभो ।। ३१ ।।
sanskrit
Then Dakṣa, my son, knelt before me, his father, with pleasure and said—“O lord, the marriage rites shall be performed by you.”
english translation
tato mAM pitaraM prAha dakSaH prItyA hi matsutaH || praNipatya tvayA karma kAryaM vaivAhikaM vibho || 31 ||
hk transliteration
ढमित्यहमप्युक्त्वा प्रहृष्टैनांतरात्मना ।। समुत्थाय ततोऽकार्षं तत्कार्यमखिलं तथा ।।३२।।
sanskrit
Saying ‘Amen’ I got up with a delightful heart and performed the preliminary rites.
english translation
DhamityahamapyuktvA prahRSTainAMtarAtmanA || samutthAya tato'kArSaM tatkAryamakhilaM tathA ||32||
hk transliteration
ततश्शुभे मुहूर्ते हि लग्ने ग्रहबलान्विते ।। सती निजसुतां दक्षो ददौ हर्षेण शंभवे ।। ३३ ।।
sanskrit
Then in an auspicious conjunction of stars with the planets in a propitious position, Dakṣa joyfully gave his daughter Satī to Siva.
english translation
tatazzubhe muhUrte hi lagne grahabalAnvite || satI nijasutAM dakSo dadau harSeNa zaMbhave || 33 ||
hk transliteration
उद्वाहविधिना सोपि पाणिं जग्राह हर्षितः ।। दाक्षायण्या वरतनोस्तदानीं वृषभध्वजः ।। ३४ ।।
sanskrit
As a part of the rites of marriage the delighted Śiva grasped the hand of Satī of comely appearance.
english translation
udvAhavidhinA sopi pANiM jagrAha harSitaH || dAkSAyaNyA varatanostadAnIM vRSabhadhvajaH || 34 ||
hk transliteration
अहं हरिस्त्वदाद्या वै मुनयश्च सुरा गणाः ।। नेमुस्सर्वे संस्तुतिभि स्तोषयामासुरीश्वरम् ।। ३५ ।।
sanskrit
We all, Viṣṇu, I, you and other sages, bowed to Śiva and delighted Him with laudatory hymns.
english translation
ahaM haristvadAdyA vai munayazca surA gaNAH || nemussarve saMstutibhi stoSayAmAsurIzvaram || 35 ||
hk transliteration