Shiva Purana
Progress:1.0%
अथ राजा स्वतनयां नामतश्श्रीमतीं वराम् ॥ समानीय नारदस्य पादयोस्समपातयत् ॥११॥
He called his daughter Śrīmatī and asked her to kneel down at the feet of Nārada.
english translation
atha rAjA svatanayAM nAmatazzrImatIM varAm ॥ samAnIya nAradasya pAdayossamapAtayat ॥11॥
hk transliteration by Sanscriptतत्कन्यां प्रेक्ष्य स मुनिर्नारदः प्राह विस्मितः ॥ केयं राजन्महाभागा कन्या सुरसुतोपमा ॥ १२ ॥
Being struck with wonder on seeing the girl, Nārada said—“O king, who is this lovely girl comparable to celestial damsels?”
english translation
tatkanyAM prekSya sa munirnAradaH prAha vismitaH ॥ keyaM rAjanmahAbhAgA kanyA surasutopamA ॥ 12 ॥
hk transliteration by Sanscriptतस्य तद्वचनं श्रुत्वा राजा प्राह कृतांजलिः ॥ दुहितेयं मम मुने श्रीमती नाम नामतः ॥ १३ ॥
On hearing the words of the sage, the king replied with his palms joined in reverence—“O sage, this is my daughter Śrīmatī.
english translation
tasya tadvacanaM zrutvA rAjA prAha kRtAMjaliH ॥ duhiteyaM mama mune zrImatI nAma nAmataH ॥ 13 ॥
hk transliteration by Sanscriptप्रदानसमयं प्राप्ता वरमन्वेषती शुभम् ॥ सा स्वयंवरसंप्राप्ता सर्वलक्षणलक्षिता ॥ १४ ॥
She has attained the marriageable age. She is in search of a qualified bridegroom. She has all charms and accomplishments and her Svayaṃvara is imminent.
english translation
pradAnasamayaM prAptA varamanveSatI zubham ॥ sA svayaMvarasaMprAptA sarvalakSaNalakSitA ॥ 14 ॥
hk transliteration by Sanscriptअस्या भाग्यं वद मुने सर्वं जातकमादरात्॥ कीदृशं तनयेयं मे वरमाप्स्यति तद्वद ॥१५॥
O sage, kindly foretell her destiny, everything that is in her horoscope. Please tell me what sort of a husband she will get.”
english translation
asyA bhAgyaM vada mune sarvaM jAtakamAdarAt॥ kIdRzaM tanayeyaM me varamApsyati tadvada ॥15॥
hk transliteration by Sanscript