1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
•
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
43.
अध्यायः ४३
adhyAyaH 43
44.
अध्यायः ४४
adhyAyaH 44
45.
अध्यायः ४५
adhyAyaH 45
46.
अध्यायः ४६
adhyAyaH 46
47.
अध्यायः ४७
adhyAyaH 47
48.
अध्यायः ४८
adhyAyaH 48
49.
अध्यायः ४९
adhyAyaH 49
50.
अध्यायः ५०
adhyAyaH 50
51.
अध्यायः ५१
adhyAyaH 51
52.
अध्यायः ५२
adhyAyaH 52
53.
अध्यायः ५३
adhyAyaH 53
54.
अध्यायः ५४
adhyAyaH 54
55.
अध्यायः ५५
adhyAyaH 55
56.
अध्यायः ५६
adhyAyaH 56
57.
अध्यायः ५७
adhyAyaH 57
58.
अध्यायः ५८
adhyAyaH 58
59.
अध्यायः ५९
adhyAyaH 59
60.
अध्यायः ६०
adhyAyaH 60
61.
अध्यायः ६१
adhyAyaH 61
62.
अध्यायः ६२
adhyAyaH 62
63.
अध्यायः ६३
adhyAyaH 63
64.
अध्यायः ६४
adhyAyaH 64
65.
अध्यायः ६५
adhyAyaH 65
66.
अध्यायः ६६
adhyAyaH 66
67.
अध्यायः ६७
adhyAyaH 67
68.
अध्यायः ६८
adhyAyaH 68
69.
अध्यायः ६९
adhyAyaH 69
70.
अध्यायः ७०
adhyAyaH 70
71.
अध्यायः ७१
adhyAyaH 71
72.
अध्यायः ७२
adhyAyaH 72
73.
अध्यायः ७३
adhyAyaH 73
74.
अध्यायः ७४
adhyAyaH 74
Progress:31.3%
यदा नाकारिता पित्रा मायामोहित चेतसा।। लीलां चकार सुज्ञाना महासाध्वी शिवा तदा।।२६।।
sanskrit
When she was not invited by her father whose mind was deluded by illusion, Śivā (Satī) of perfect knowledge and purest chastity played a divine sport.
english translation
yadA nAkAritA pitrA mAyAmohita cetasA|| lIlAM cakAra sujJAnA mahAsAdhvI zivA tadA||26||
hk transliteration
अथागता सती तत्र शिवाज्ञामधिगम्य सा ।। अनाहूतापि दक्षेण गर्विणा स्वपितुर्गृहम् ।। २७ ।।
sanskrit
Though not invited by her haughty father she did go to her father’s house securing the reluctant permission of Śiva.
english translation
athAgatA satI tatra zivAjJAmadhigamya sA || anAhUtApi dakSeNa garviNA svapiturgRham || 27 ||
hk transliteration
विलोक्य रुद्रभागं नो प्राप्यावज्ञां च ताततः ।। विनिंद्य तत्र तान्सर्वान्देहत्यागमथाकरोत् ।। २८ ।।
sanskrit
Seeing no share of Rudra set apart and being slighted by her father, she reproached all those who were present there and cast off her body.
english translation
vilokya rudrabhAgaM no prApyAvajJAM ca tAtataH || viniMdya tatra tAnsarvAndehatyAgamathAkarot || 28 ||
hk transliteration
तच्छुत्वा देव देवेशः क्रोधं कृत्वा तु दुस्सहम् ।। जटामुत्कृत्य महतीं वीरभद्रमजीजनत् ।।२९।।
sanskrit
On hearing that, lord Śiva became unbearably furious and pulling at his matted hair he created Vīrabhadra.
english translation
tacchutvA deva devezaH krodhaM kRtvA tu dussaham || jaTAmutkRtya mahatIM vIrabhadramajIjanat ||29||
hk transliteration
सगणं तं समुत्पाद्य किं कुर्य्या मिति वादिनम् ।। सर्वापमानपूर्वं हि यज्ञध्वंसं दिदेश ह ।।2.2.1.३०।।।
sanskrit
When he was created along with attendants he began asking “What shall I do?”. The entire annihilation of Dakṣa’s sacrifice and the disgrace of every one present there was the order issued by Śiva.
english translation
sagaNaM taM samutpAdya kiM kuryyA miti vAdinam || sarvApamAnapUrvaM hi yajJadhvaMsaM dideza ha ||2.2.1.30|||
hk transliteration
Shiva Purana
Progress:31.3%
यदा नाकारिता पित्रा मायामोहित चेतसा।। लीलां चकार सुज्ञाना महासाध्वी शिवा तदा।।२६।।
sanskrit
When she was not invited by her father whose mind was deluded by illusion, Śivā (Satī) of perfect knowledge and purest chastity played a divine sport.
english translation
yadA nAkAritA pitrA mAyAmohita cetasA|| lIlAM cakAra sujJAnA mahAsAdhvI zivA tadA||26||
hk transliteration
अथागता सती तत्र शिवाज्ञामधिगम्य सा ।। अनाहूतापि दक्षेण गर्विणा स्वपितुर्गृहम् ।। २७ ।।
sanskrit
Though not invited by her haughty father she did go to her father’s house securing the reluctant permission of Śiva.
english translation
athAgatA satI tatra zivAjJAmadhigamya sA || anAhUtApi dakSeNa garviNA svapiturgRham || 27 ||
hk transliteration
विलोक्य रुद्रभागं नो प्राप्यावज्ञां च ताततः ।। विनिंद्य तत्र तान्सर्वान्देहत्यागमथाकरोत् ।। २८ ।।
sanskrit
Seeing no share of Rudra set apart and being slighted by her father, she reproached all those who were present there and cast off her body.
english translation
vilokya rudrabhAgaM no prApyAvajJAM ca tAtataH || viniMdya tatra tAnsarvAndehatyAgamathAkarot || 28 ||
hk transliteration
तच्छुत्वा देव देवेशः क्रोधं कृत्वा तु दुस्सहम् ।। जटामुत्कृत्य महतीं वीरभद्रमजीजनत् ।।२९।।
sanskrit
On hearing that, lord Śiva became unbearably furious and pulling at his matted hair he created Vīrabhadra.
english translation
tacchutvA deva devezaH krodhaM kRtvA tu dussaham || jaTAmutkRtya mahatIM vIrabhadramajIjanat ||29||
hk transliteration
सगणं तं समुत्पाद्य किं कुर्य्या मिति वादिनम् ।। सर्वापमानपूर्वं हि यज्ञध्वंसं दिदेश ह ।।2.2.1.३०।।।
sanskrit
When he was created along with attendants he began asking “What shall I do?”. The entire annihilation of Dakṣa’s sacrifice and the disgrace of every one present there was the order issued by Śiva.
english translation
sagaNaM taM samutpAdya kiM kuryyA miti vAdinam || sarvApamAnapUrvaM hi yajJadhvaMsaM dideza ha ||2.2.1.30|||
hk transliteration