Shiva Purana

Progress:91.7%

ततोऽतिहृष्टास्सकलास्सुरेशाः प्रणम्य विष्णुं दिशि विप्र तस्याम् ।। ययुः स्वधामानि पितामहाद्याः कृतस्वकार्यं भगवंतमीड्यम् ।। ४१ ।।

Then the gods were delighted. They bowed to lord Viṣṇu who had finished their task and who deserved worship, O Brahmin. Thereafter Brahmā and others returned to their abodes.

english translation

tato'tihRSTAssakalAssurezAH praNamya viSNuM dizi vipra tasyAm || yayuH svadhAmAni pitAmahAdyAH kRtasvakAryaM bhagavaMtamIDyam || 41 ||

hk transliteration by Sanscript

प्रवर्णितं त्वंधकजन्म रुद्राद्धिरण्यनेत्रस्य मृतिर्वराहात् ।। नृसिंहतस्तत्सहजस्य नाशः प्रह्लादराज्याप्तिरिति प्रसंगात् ।। ४२ ।।

Thus incidentally, I have narrated to you the story of Andhaka’s birth from Rudra, the death of Hiraṇyākṣa at the hands of the Boar, the annihilation of his brother Hiraṇyakaśipu by the Man-lion and the coronation of Prahlāda.

english translation

pravarNitaM tvaMdhakajanma rudrAddhiraNyanetrasya mRtirvarAhAt || nRsiMhatastatsahajasya nAzaH prahlAdarAjyAptiriti prasaMgAt || 42 ||

hk transliteration by Sanscript

शृणु त्विदानीं द्विजवर्य मत्तोंधकप्रभावं भवकृत्यलब्धम् ।। हरेण युद्धं खलु तस्य पश्चाद्गणाधिपत्यं गिरिशस्य तस्य।। ४३ ।।

O foremost of brahmins, now listen to the prowess of Andhaka secured from the creator, his fight with Śiva and his acquisition afterwards of the leadership of the Gaṇas.

english translation

zRNu tvidAnIM dvijavarya mattoMdhakaprabhAvaM bhavakRtyalabdham || hareNa yuddhaM khalu tasya pazcAdgaNAdhipatyaM girizasya tasya|| 43 ||

hk transliteration by Sanscript