Progress:91.6%

यस्मान्न योद्धा भुवनत्रयेऽपि कुरुष्व राज्यं विनमन्मृगेन्द्रम् ।। श्रुत्वा स्वपुत्रस्य वचो दुरात्मा तमाह भीतोऽसि किमत्र पुत्र ।।३१।।

Since there is none to fight him in all the three worlds, it is better that you submit to him and continue to be the ruler.” On hearing the words of his son, the wicked Asura said “O son, why are you so afraid?”

english translation

yasmAnna yoddhA bhuvanatraye'pi kuruSva rAjyaM vinamanmRgendram || zrutvA svaputrasya vaco durAtmA tamAha bhIto'si kimatra putra ||31||

hk transliteration by Sanscript