Shiva Purana

Progress:87.7%

सनत्कुमार उवाच ।। तत्र स्थित्वा दानवेन्द्रो महान्तं दानवेश्वरम् ।। दूतं कृत्वा महाविज्ञं प्रेषयामास शंकरम् ।। १ ।।

Sanatkumāra said: Stationing himself there, the lord of Dānavas sent a leading Dānava of great knowledge as his emissary to Śiva.

english translation

sanatkumAra uvAca || tatra sthitvA dAnavendro mahAntaM dAnavezvaram || dUtaM kRtvA mahAvijJaM preSayAmAsa zaMkaram || 1 ||

hk transliteration by Sanscript

स तत्र गत्वा दूतश्च चन्द्रभालं ददर्श ह ।। वटमूले समासीनं सूर्यकोटिसमप्रभम् ।।२।।

The emissary went there and saw the moon-crested lord Śiva, of the refulgence of a crore suns, seated at the root of the Banyan tree.

english translation

sa tatra gatvA dUtazca candrabhAlaM dadarza ha || vaTamUle samAsInaM sUryakoTisamaprabham ||2||

hk transliteration by Sanscript

कृत्वा योगासनं दृष्ट्या मुद्रायुक्तं च सस्मितम् ।। शुद्धस्फटिकसंकाशं ज्वलंतं ब्रह्मतेजस ।। ३ ।।

He saw him sitting in a yogic pose, showing the mystic gesture with his eyes, with a smiling face and body as pure as crystal and blazing with transcendent splendour.

english translation

kRtvA yogAsanaM dRSTyA mudrAyuktaM ca sasmitam || zuddhasphaTikasaMkAzaM jvalaMtaM brahmatejasa || 3 ||

hk transliteration by Sanscript

त्रिशूलपट्टिशधरं व्याघ्रचर्मांबरावृतम् ।। भक्तमृत्युहरं शांतं गौरीकान्तं त्रिलोचनम् ।। ४ ।।

He who holds a trident and spear, clothed in tiger skin, the remover of devotees’ death, peaceful, beloved of Gauri (Parvati), and three-eyed.

english translation

trizUlapaTTizadharaM vyAghracarmAMbarAvRtam || bhaktamRtyuharaM zAMtaM gaurIkAntaM trilocanam || 4 ||

hk transliteration by Sanscript

तपसां फलदातारं कर्त्तारं सर्वसंपदाम् ।। आशुतोषं प्रसन्नास्य भक्तानुग्रहकारकम् ।।५।।

The giver of the fruits of austerities, the creator of all wealth and prosperity, easily pleased (Āśutoṣa), with a smiling face, bestower of grace upon devotees.

english translation

tapasAM phaladAtAraM karttAraM sarvasaMpadAm || AzutoSaM prasannAsya bhaktAnugrahakArakam ||5||

hk transliteration by Sanscript