Progress:74.2%

मुखबाहूरुसञ्जातं चातुर्वर्ण्य सहोदितम् ।। कल्पनेयं कृता पूर्वैर्न घटेत विचारतः ।। ४६ ।।

Some of the ancestors thought that the four castes are born of mouth, arms, thighs etc. of Brahmā.But when we consider, this does not fit in properly.

english translation

mukhabAhUrusaJjAtaM cAturvarNya sahoditam || kalpaneyaM kRtA pUrvairna ghaTeta vicArataH || 46 ||

hk transliteration by Sanscript

एकस्यां च तनौ जाता एकस्माद्यदि वा क्वचित् ।। चत्वारस्तनयास्तत्किं भिन्नवर्णत्वमाप्नुयुः ।। ४७ ।।

How can sons born of the same body or from the same body be of four different castes?

english translation

ekasyAM ca tanau jAtA ekasmAdyadi vA kvacit || catvArastanayAstatkiM bhinnavarNatvamApnuyuH || 47 ||

hk transliteration by Sanscript

वर्णावर्णविभागोऽयं तस्मान्न प्रतिभासते ।। अतो भेदो न मंतव्यो मानुष्ये केनचित्क्वचित् ।। ४८ ।।

Hence the divisions of castes and outcastes do not appear to be sound. Hence no difference between man and man should be entertained.

english translation

varNAvarNavibhAgo'yaM tasmAnna pratibhAsate || ato bhedo na maMtavyo mAnuSye kenacitkvacit || 48 ||

hk transliteration by Sanscript

सनत्कुमार उवाच ।। इत्थमाभाष्य दैत्येशं पौरांश्च स यतिर्मुने ।। सशिष्यो वेदधर्माश्च नाशयामास चादरात् ।। ४९ ।।

Sanatkumāra said: O sage, addressing the lord of the Asuras and the citizens thus, the sage with his disciples spoiled the Vedic rites in a determined manner.

english translation

sanatkumAra uvAca || itthamAbhASya daityezaM paurAMzca sa yatirmune || saziSyo vedadharmAzca nAzayAmAsa cAdarAt || 49 ||

hk transliteration by Sanscript

स्त्रीधर्मं खंडयामास पातिव्रत्यपरं महत् ।। जितेन्द्रियत्वं सर्वेषां पुरुषाणां तथैव सः ।। 2.5.5.५० ।।

He then criticised the womanly virtues of chastity and manly virtues of continence etc.

english translation

strIdharmaM khaMDayAmAsa pAtivratyaparaM mahat || jitendriyatvaM sarveSAM puruSANAM tathaiva saH || 2.5.5.50 ||

hk transliteration by Sanscript