Shiva Purana
Progress:8.1%
शमीपत्रैस्तथा मुक्तिः प्राप्यते पुरुषेण च ॥ मल्लिकाकुसुमैर्दत्तैः स्त्रियं शुभतरां शिवः ॥३१॥
With Śamī leaves he will secure salvation. With Mallikā flowers he will secure an auspicious woman.
english translation
zamIpatraistathA muktiH prApyate puruSeNa ca ॥ mallikAkusumairdattaiH striyaM zubhatarAM zivaH ॥31॥
hk transliteration by Sanscriptयूथिकाकुसुमैश्शस्यैर्गृहं नैव विमुच्यते ॥ कर्णिकारैस्तथा वस्त्रसंपत्तिर्जायते नृणाम् ॥३२॥
With the splendid Yūthikā flowers he will not be deprived of a house. With Karṇikāra flowers he will secure plenty of garments.
english translation
yUthikAkusumaizzasyairgRhaM naiva vimucyate ॥ karNikAraistathA vastrasaMpattirjAyate nRNAm ॥32॥
hk transliteration by Sanscriptनिर्गुण्डीकुसुमैर्लोके मनो निर्मलतां व्रजेत् ॥ बिल्वपत्रैस्तथा लक्षैः सर्वान्कामानवाप्नुयात् ॥३३॥
With Nirguṇḍi ॥ Nirguṇḍī?॥ flowers, his mind becomes pure in the world. A hundred thousand Bilva leaves used for worship will secure the fulfilment of all desires.
english translation
nirguNDIkusumairloke mano nirmalatAM vrajet ॥ bilvapatraistathA lakSaiH sarvAnkAmAnavApnuyAt ॥33॥
hk transliteration by Sanscriptशृङ्गारहारपुष्पैस्तु वर्द्धते सुख सम्पदा ॥ ऋतुजातानि पुष्पाणि मुक्तिदानि न संशयः ॥ ३४ ॥
Use of lovely flowers in the form of garlands increases happiness and wealth. Use of seasonal flowers for worship yields liberation. There is no doubt in this.
english translation
zRGgArahArapuSpaistu varddhate sukha sampadA ॥ RtujAtAni puSpANi muktidAni na saMzayaH ॥ 34 ॥
hk transliteration by Sanscriptराजिकाकुसुमानीह शत्रूणां मृत्युदानि च ॥ एषां लक्षं शिवे दद्याद्दद्याच्च विपुलं फलम् ॥३५॥
The flowers of Rājikā bring about the death of enemies. A hundred thousand Rājikā flowers shall be used for the worship of Śiva. The benefit accruing will be very great.
english translation
rAjikAkusumAnIha zatrUNAM mRtyudAni ca ॥ eSAM lakSaM zive dadyAddadyAcca vipulaM phalam ॥35॥
hk transliteration by Sanscript