Progress:68.6%

इदानीं न कुरुष्वेश तां लीलां भक्तवत्सलः ।। स्वगणानमरांश्चापि सुसन्मान्याभिवर्द्धय ।।७१।।

O lord who are favourably disposed to your devotees, do not indulge in that sport. Please honour your own Gaṇas and the gods suitably and make them flourish.

english translation

idAnIM na kuruSveza tAM lIlAM bhaktavatsalaH || svagaNAnamarAMzcApi susanmAnyAbhivarddhaya ||71||

hk transliteration by Sanscript

न खेलयेदानीं जहि ब्रह्मपदप्रद ।। इत्युक्त्वा नारद त्वं वै ह्यंतर्द्धानं गतस्तदा ।।७२।।

O bestower of the region of Brahman, please do not treat him leisurely but kill him in your play now.” O Nārada, after saying this, you vanished from the place.

english translation

na khelayedAnIM jahi brahmapadaprada || ityuktvA nArada tvaM vai hyaMtarddhAnaM gatastadA ||72||

hk transliteration by Sanscript