Shiva Purana

Progress:77.4%

पुष्पवृष्टिं सुमहतीं चक्रुश्चोपसुरास्तदा ।। जगुर्गंधर्वपतयो ननृतुश्चाप्सरोगणाः ।। ४६ ।।

The secondary gods poured a great shower of flowers. The chiefs of Gandharvas sang. The celestial damsels danced.

english translation

puSpavRSTiM sumahatIM cakruzcopasurAstadA || jagurgaMdharvapatayo nanRtuzcApsarogaNAH || 46 ||

hk transliteration by Sanscript

वादित्राणि तथा नेदुस्तदानीं च विशेषतः ।। जयशब्दो नमः शब्दो बभूवोच्चैर्मुहुर्मुहुः ।। ४७ ।।

The musical instruments were played sweetly then. Frequent loud shouts of “Victory” and “Obeisance” were raised.

english translation

vAditrANi tathA nedustadAnIM ca vizeSataH || jayazabdo namaH zabdo babhUvoccairmuhurmuhuH || 47 ||

hk transliteration by Sanscript

ततो मयाच्युतश्चापि संतुष्टोभूद्विशेषतः ।। शिवं शिवां कुमारं च संतुष्टाव समादरात् ।। ४८ ।।

Viṣṇu too in my company was very glad. He respectfully eulogised Śiva, Pārvatī and Kumāra.

english translation

tato mayAcyutazcApi saMtuSTobhUdvizeSataH || zivaM zivAM kumAraM ca saMtuSTAva samAdarAt || 48 ||

hk transliteration by Sanscript

कुमारमग्रतः कृत्वा हरिकेन्द्रमुखास्सुराः ।। चक्रुर्नीराजनं प्रीत्या मुनयश्चापरे तथा ।। ४९ ।।

Keeping Kumāra in front, Brahmā, Indra and other gods performed the rite of Nirājana lovingly. Other sages too did likewise.

english translation

kumAramagrataH kRtvA harikendramukhAssurAH || cakrurnIrAjanaM prItyA munayazcApare tathA || 49 ||

hk transliteration by Sanscript

गीतवादित्रघोषेण ब्रह्मघोषेण भूयसा ।। तदोत्सवो महानासीत्कीर्तनं च विशेषतः ।। 2.4.10.५० ।।

Then there was great jubilation with vocal and instrumental music and chantings of the Vedas. Hymns too were sung.

english translation

gItavAditraghoSeNa brahmaghoSeNa bhUyasA || tadotsavo mahAnAsItkIrtanaM ca vizeSataH || 2.4.10.50 ||

hk transliteration by Sanscript