Shiva Purana

Progress:65.7%

शक्त्या तया महाबाहुराजघानस्तनांतरे ॥ कुमारः स्म रुषाविष्टस्तारकासुरमोजसा ॥ १६ ॥

The infuriated Kumāra of powerful arms used his full strength and hit Asura Tāraka in between his nipples.

english translation

zaktyA tayA mahAbAhurAjaghAnastanAMtare ॥ kumAraH sma ruSAviSTastArakAsuramojasA ॥ 16 ॥

hk transliteration by Sanscript

तं प्रहारमनादृत्य तारको दैत्यपुंगवः ॥ कुमारं चापि संक्रुद्धस्स्वशक्त्या संजघान सः ॥ १७ ॥

Slighting that blow, the leading demon Tāraka, hit Kumāra angrily with his spear.

english translation

taM prahAramanAdRtya tArako daityapuMgavaH ॥ kumAraM cApi saMkruddhassvazaktyA saMjaghAna saH ॥ 17 ॥

hk transliteration by Sanscript

तेन शक्तिप्रहारेण शांकरिर्मूच्छि तोऽभवत् ॥ मुहूर्ताच्चेतनां प्राप स्तूयमानो महर्षिभिः ॥१८॥

At the blow of the spear, the son of Śiva became unconscious. He regained his consciousness in a few minutes. He was eulogised by the great sages.

english translation

tena zaktiprahAreNa zAMkarirmUcchi to'bhavat ॥ muhUrtAccetanAM prApa stUyamAno maharSibhiH ॥18॥

hk transliteration by Sanscript

यथा सिंहो मदोन्मत्तो हंतुकामस्तथासुरम्॥ कुमारस्तारकं शक्त्या स जघान प्रतापवान् ॥ १९ ॥

Kumāra became furious like a maddened lion and was desirous of killing the Asura. The powerful Kumāra hit Tāraka with his spear.

english translation

yathA siMho madonmatto haMtukAmastathAsuram॥ kumArastArakaM zaktyA sa jaghAna pratApavAn ॥ 19 ॥

hk transliteration by Sanscript

एवं परस्परं तौ हि कुमारश्चापि तारकः ॥ युयुधातेऽतिसंरब्धौ शक्तियुद्धविशारदौ ॥ 2.4.10.२० ॥

Thus both Kumāra and Tāraka equally inflamed and equally well versed in the battle of spears fought each other.

english translation

evaM parasparaM tau hi kumArazcApi tArakaH ॥ yuyudhAte'tisaMrabdhau zaktiyuddhavizAradau ॥ 2.4.10.20 ॥

hk transliteration by Sanscript