Progress:63.4%

पुत्रं निरीक्ष्य च तदा जगदेकबंधुः प्रीत्यान्वितः परमया परया भवान्या ।। स्नेहान्वितो भुजगभोगयुतो हि साक्षात्सर्वेश्वरः परिवृतः प्रमथैः परेशः २६।।

On seeing his son, the great lord Śiva, the sole kinsman of the universe along with the great goddess Pārvatī was filled with pleasure and love—the lord who wore snakes on his body and was surrounded by the Pramathas.

english translation

putraM nirIkSya ca tadA jagadekabaMdhuH prItyAnvitaH paramayA parayA bhavAnyA || snehAnvito bhujagabhogayuto hi sAkSAtsarvezvaraH parivRtaH pramathaiH parezaH 26||

hk transliteration by Sanscript