Shiva Purana

Progress:73.1%

दशपद्ममिता वीरा राक्षसाः पूर्वमागताः।। तद्वधार्थं द्रुतं नष्टा बभूवुस्तत्प्रहारतः।।२१।।

Ten thousand billions of heroic demons came there to attack him but were killed on being hit with the spear.

english translation

dazapadmamitA vIrA rAkSasAH pUrvamAgatAH|| tadvadhArthaM drutaM naSTA babhUvustatprahArataH||21||

hk transliteration by Sanscript

हाहाकारो महानासीच्चकंपे साचला मही।। त्रैलोक्यं च सुरेशानस्सदेवस्तत्र चागमत्।।२२।।

There was great hue and cry. The Earth, the mountains and the three worlds quaked. Indra the lord of gods came there.

english translation

hAhAkAro mahAnAsIccakaMpe sAcalA mahI|| trailokyaM ca surezAnassadevastatra cAgamat||22||

hk transliteration by Sanscript

दक्षिणे तस्य पार्श्वे च वज्रेण स जघान च ।। शाखनामा ततो जातः पुमांश्चैको महाबलः ।।२३।।

With his thunderbolt he hit on his right side. A person named “Śākha”of great strength came out of that side.

english translation

dakSiNe tasya pArzve ca vajreNa sa jaghAna ca || zAkhanAmA tato jAtaH pumAMzcaiko mahAbalaH ||23||

hk transliteration by Sanscript

पुनश्शक्रो जघानाऽऽशु वामपार्श्वे हि तं तदा ।। वज्रेणाऽन्यः पुमाञ्जातो विशाखाख्योऽपरो बली ।।२४।।

Śakra struck him again with his thunderbolt on his left side. Another strong person named Viśākha came out of that side.

english translation

punazzakro jaghAnA''zu vAmapArzve hi taM tadA || vajreNA'nyaH pumAJjAto vizAkhAkhyo'paro balI ||24||

hk transliteration by Sanscript

ततस्तद्धृदयं शक्रो जघान पविना तदा ।। परोऽभून्नैगमोपाख्यः पुमांस्तद्वन्महाबलः ।। २५ ।।

Then Indra struck his heart with his thunderbolt. Another person very powerful like him named Naigama came out.

english translation

tatastaddhRdayaM zakro jaghAna pavinA tadA || paro'bhUnnaigamopAkhyaH pumAMstadvanmahAbalaH || 25 ||

hk transliteration by Sanscript