Shiva Purana

Progress:72.9%

नारद उवाच ।। देवदेव प्रजानाथ ब्रह्मन् सृष्टिकर प्रभो ।। ततः किमभवत्तत्र तद्वदाऽद्य कृपां कुरु ।।१।।

Nārada said: O lord of subjects, O Brahmin, O creator, what happened thereafter? Please tell me the same.

english translation

nArada uvAca || devadeva prajAnAtha brahman sRSTikara prabho || tataH kimabhavattatra tadvadA'dya kRpAM kuru ||1||

hk transliteration by Sanscript

ब्रह्मोवाच ।। तस्मिन्नवसरे तात विश्वामित्रः प्रतापवान् ।। प्रेरितो विधिना तत्रागच्छत्प्रीतो यदृच्छया ।। २ ।।

Brahmā said: O dear, then the powerful sage Viśvāmitra, urged by Brahmā, came there casually and was delighted.

english translation

brahmovAca || tasminnavasare tAta vizvAmitraH pratApavAn || prerito vidhinA tatrAgacchatprIto yadRcchayA || 2 ||

hk transliteration by Sanscript

स दृष्ट्वाऽलौकिकं धाम तत्सुतस्य सुतेजसः ।। अभवत्पूर्णकामस्तु सुप्रसन्नो ननाम च ।। ३ ।।

On seeing the unearthly splendour of that brilliant boy, he became very delighted. He bowed to the boy.

english translation

sa dRSTvA'laukikaM dhAma tatsutasya sutejasaH || abhavatpUrNakAmastu suprasanno nanAma ca || 3 ||

hk transliteration by Sanscript

अकरोत्सुनुतिं तस्य सुप्रसन्नेन चेतसा ।। विधिप्रेरितवाग्भिश्च विश्वामित्रः प्रभाववित् ।।४।।

With a delighted mind he eulogised him with the words prompted by Brahmā. Viśvāmitra realised his power.

english translation

akarotsunutiM tasya suprasannena cetasA || vidhipreritavAgbhizca vizvAmitraH prabhAvavit ||4||

hk transliteration by Sanscript

ततस्सोऽभूत्सुतस्तत्र सुप्रसन्नो महोति कृत् ।। सुप्रहस्याद्भुतमहो विश्वामित्रमुवाच च ।। ५ ।।

The boy too was delighted and became the source of great enjoyment. Laughingly he spoke to Viśvāmitra. It was very surprising.

english translation

tatasso'bhUtsutastatra suprasanno mahoti kRt || suprahasyAdbhutamaho vizvAmitramuvAca ca || 5 ||

hk transliteration by Sanscript