Shiva Purana
Progress:60.6%
पार्वत्युवाच ॥ सर्वं स्मरामि प्राणेश मौनी भूतो भवेति च ॥ प्रस्तावोचितमद्याशु कार्यं कुरु नमोऽस्तु ते ॥२१ ॥
Pārvatī said: O dear lord, I remember everything as well as the fact that you became a silent ascetic. Obeisance to you. Please do everything necessary now befitting the occasion.
english translation
pArvatyuvAca ॥ sarvaM smarAmi prANeza maunI bhUto bhaveti ca ॥ prastAvocitamadyAzu kAryaM kuru namo'stu te ॥21 ॥
hk transliteration by Sanscriptब्रह्मोवाच॥ इत्याकर्ण्य प्रियावाक्यं सुधाधाराशतोपमम् ॥ मुमुदेऽतीव विश्वेशो लौकिकाचारतत्परः॥२२॥
Brahmā said: On hearing her words as pleasing as the steady flow of nectar, Śiva rejoiced much, eagerly devoted to the way of the world.
english translation
brahmovAca॥ ityAkarNya priyAvAkyaM sudhAdhArAzatopamam ॥ mumude'tIva vizvezo laukikAcAratatparaH॥22॥
hk transliteration by Sanscriptशिवः सम्भृतसम्भारो नानावस्तुमनोहरम् ॥ भोजयामास देवश्च नारायणपुरोगमान् ॥२३॥
Getting every requisite thing ready, he fed the gods including Viṣṇu and others with various pleasant things.
english translation
zivaH sambhRtasambhAro nAnAvastumanoharam ॥ bhojayAmAsa devazca nArAyaNapurogamAn ॥23॥
hk transliteration by Sanscriptतथान्यान्निखिलान्प्रीत्या स्वविवाहसमागतान् ॥ भोजयामास सुरसमन्नम्बहुविधम्प्रभुः ॥२४॥
He fed all the others who had attended His marriage with juicy cooked food of various sorts.
english translation
tathAnyAnnikhilAnprItyA svavivAhasamAgatAn ॥ bhojayAmAsa surasamannambahuvidhamprabhuH ॥24॥
hk transliteration by Sanscriptततो भुक्त्वा च ते देवा नानारत्न विभूषिताः ॥ सस्त्रीकास्सगणास्सर्वे प्रणेमुश्चंद्रशेखरम् ॥२५॥
After taking food the gods and the Gaṇas, with their womenfolk fully bedecked in gems and jewels bowed to the moon-crested lord.
english translation
tato bhuktvA ca te devA nAnAratna vibhUSitAH ॥ sastrIkAssagaNAssarve praNemuzcaMdrazekharam ॥25॥
hk transliteration by Sanscript