Shiva Purana

Progress:71.1%

पार्वत्युवाच ।। सर्वं स्मरामि प्राणेश मौनी भूतो भवेति च ।। प्रस्तावोचितमद्याशु कार्यं कुरु नमोऽस्तु ते ।।२१ ।।

Pārvatī said: O dear lord, I remember everything as well as the fact that you became a silent ascetic. Obeisance to you. Please do everything necessary now befitting the occasion.

english translation

pArvatyuvAca || sarvaM smarAmi prANeza maunI bhUto bhaveti ca || prastAvocitamadyAzu kAryaM kuru namo'stu te ||21 ||

hk transliteration by Sanscript

ब्रह्मोवाच।। इत्याकर्ण्य प्रियावाक्यं सुधाधाराशतोपमम् ।। मुमुदेऽतीव विश्वेशो लौकिकाचारतत्परः।।२२।।

Brahmā said: On hearing her words as pleasing as the steady flow of nectar, Śiva rejoiced much, eagerly devoted to the way of the world.

english translation

brahmovAca|| ityAkarNya priyAvAkyaM sudhAdhArAzatopamam || mumude'tIva vizvezo laukikAcAratatparaH||22||

hk transliteration by Sanscript

शिवः सम्भृतसम्भारो नानावस्तुमनोहरम् ।। भोजयामास देवश्च नारायणपुरोगमान् ।।२३।।

Getting every requisite thing ready, he fed the gods including Viṣṇu and others with various pleasant things.

english translation

zivaH sambhRtasambhAro nAnAvastumanoharam || bhojayAmAsa devazca nArAyaNapurogamAn ||23||

hk transliteration by Sanscript

तथान्यान्निखिलान्प्रीत्या स्वविवाहसमागतान् ।। भोजयामास सुरसमन्नम्बहुविधम्प्रभुः ।।२४।।

He fed all the others who had attended His marriage with juicy cooked food of various sorts.

english translation

tathAnyAnnikhilAnprItyA svavivAhasamAgatAn || bhojayAmAsa surasamannambahuvidhamprabhuH ||24||

hk transliteration by Sanscript

ततो भुक्त्वा च ते देवा नानारत्न विभूषिताः ।। सस्त्रीकास्सगणास्सर्वे प्रणेमुश्चंद्रशेखरम् ।।२५।।

After taking food the gods and the Gaṇas, with their womenfolk fully bedecked in gems and jewels bowed to the moon-crested lord.

english translation

tato bhuktvA ca te devA nAnAratna vibhUSitAH || sastrIkAssagaNAssarve praNemuzcaMdrazekharam ||25||

hk transliteration by Sanscript