Progress:57.8%

विद्युत्कोटिप्रतीकाशमष्टकोणं सुशोभनम् ।। रूपमास्थाय लोकेऽस्मिन्संस्थिताय नमो नमः।।३१।।

Obeisance, obeisance to thee stationed in the world with the form resembling a crore of lightning streaks, consisting of eight corners and very lustrous.

english translation

vidyutkoTipratIkAzamaSTakoNaM suzobhanam || rUpamAsthAya loke'sminsaMsthitAya namo namaH||31||

hk transliteration by Sanscript

ब्रह्मोवाच ।। इत्याकर्ण्य वचस्तेषां प्रसन्नः परमेश्वरः ।। ब्रह्मणो मे ददौ शीघ्रमभयं भक्तवत्सलः ।।३२।।

Brahmā said: On hearing their words, lord Śiva was delighted. Favourably disposed to his devotees he offered me freedom from fear.

english translation

brahmovAca || ityAkarNya vacasteSAM prasannaH paramezvaraH || brahmaNo me dadau zIghramabhayaM bhaktavatsalaH ||32||

hk transliteration by Sanscript

अथ सर्वे सुरास्तत्र विष्ण्वाद्या मुनयस्तथा ।। अभवन्सुस्मितास्तात चक्रुश्च परमोत्सवम् ।। ३३ ।।

O dear, then Viṣṇu, the other gods and the sages began to smile and became merry.

english translation

atha sarve surAstatra viSNvAdyA munayastathA || abhavansusmitAstAta cakruzca paramotsavam || 33 ||

hk transliteration by Sanscript

मम तद्रेतसा तात मर्दितेन मुहुर्मुहुः ।। अभवन्कणकास्तत्र भूरिशः परमोज्ज्वलाः ।। ३४ ।।

O dear, my semen pressed very frequently, turned into several sparkling drops.

english translation

mama tadretasA tAta marditena muhurmuhuH || abhavankaNakAstatra bhUrizaH paramojjvalAH || 34 ||

hk transliteration by Sanscript

ऋषयो बहवो जाता वालखिल्यास्सहस्रशः ।। कणकैस्तैश्च वीर्यस्य प्रज्वलद्भिः स्वतेजसा ।। ३५ ।।

Thousands of sages called Vālakhilyas sprang up from the sparkling drops.

english translation

RSayo bahavo jAtA vAlakhilyAssahasrazaH || kaNakaistaizca vIryasya prajvaladbhiH svatejasA || 35 ||

hk transliteration by Sanscript