Shiva Purana

Progress:55.8%

सिद्धाश्चोपसुरास्सर्वे मुनयश्च महासुखाः ॥ ययुश्शिवेन सुप्रीतास्सकलाश्चापरे तथा॥१६॥

The Siddhas, the secondary gods, the extremely delighted sages went in company of Śiva. The others too were equally delighted.

english translation

siddhAzcopasurAssarve munayazca mahAsukhAH ॥ yayuzzivena suprItAssakalAzcApare tathA॥16॥

hk transliteration by Sanscript

एवन्देवादयस्सर्वे कुतूहलसमन्विताः ॥ परंब्रह्म गृणन्तस्ते स्वपत्नीभिरलंकृताः ॥१७॥

Thus the fully decorated gods, were very jubilant and in the company of their wives they eulogised Śiva, the Supreme Brahman.

english translation

evandevAdayassarve kutUhalasamanvitAH ॥ paraMbrahma gRNantaste svapatnIbhiralaMkRtAH ॥17॥

hk transliteration by Sanscript

विश्वावसुमुखास्तत्र ह्यप्सरोगणसंयुताः ॥ गायन्तोप्यग्रतस्तस्य परमं शाङ्करं यशः ॥ १८ ॥

Viśvāvasu and others along with the celestial damsels sang songs of Śiva’s glory.

english translation

vizvAvasumukhAstatra hyapsarogaNasaMyutAH ॥ gAyantopyagratastasya paramaM zAGkaraM yazaH ॥ 18 ॥

hk transliteration by Sanscript

इत्थं महोत्सवस्तत्र बभूव मुनिस त्तम ॥ नानाविधो महेशे हि शैलद्वारि च गच्छति ॥ १९ ॥

O excellent sage, when Śiva was nearing the threshold of the palace of Himavat, there was much jubilation there.

english translation

itthaM mahotsavastatra babhUva munisa ttama ॥ nAnAvidho maheze hi zailadvAri ca gacchati ॥ 19 ॥

hk transliteration by Sanscript

तस्मिंश्च समये तत्र सुषमा या परात्मनः ॥ वर्णितुं तां विशेषेण कश्शक्नोति मुनीश्वर ॥ 2.3.45.२० ॥

O excellent sage, who can describe the exquisite splendour of the supreme lord at that time.

english translation

tasmiMzca samaye tatra suSamA yA parAtmanaH ॥ varNituM tAM vizeSeNa kazzaknoti munIzvara ॥ 2.3.45.20 ॥

hk transliteration by Sanscript