Shiva Purana

Progress:53.7%

पर्वतानां महासेना देवानां च तथा मुने ॥ मिलित्वा विरराजेव पूर्वपश्चिमसागरौ ॥६॥

The vast army of the mountains and the gods, O sage, on coming together shone like the eastern and western oceans in juxtaposition.

english translation

parvatAnAM mahAsenA devAnAM ca tathA mune ॥ militvA virarAjeva pUrvapazcimasAgarau ॥6॥

hk transliteration by Sanscript

परस्परं मिलित्वा ते देवाश्च पर्वतास्तथा ॥ कृतकृत्यन्तथात्मानम्मेनिरे परया मुदा ॥७॥

Meeting each other, the gods and the mountains considered themselves blessed. They were greatly delighted.

english translation

parasparaM militvA te devAzca parvatAstathA ॥ kRtakRtyantathAtmAnammenire parayA mudA ॥7॥

hk transliteration by Sanscript

अथेश्वरम्पुरो दृष्ट्वा प्रणनाम हिमालयः ॥ सर्वे प्रणेमुर्गिरयो ब्राह्मणाश्च सदाशिवम् ॥८॥

Seeing Śiva in front, Himavat bowed to Him. The mountains and the brahmins bowed to Sadāśiva.

english translation

athezvarampuro dRSTvA praNanAma himAlayaH ॥ sarve praNemurgirayo brAhmaNAzca sadAzivam ॥8॥

hk transliteration by Sanscript

वृषभस्थम्प्रसन्नास्यन्नानाभरणभूषितम् ॥ दिव्यावयवलावण्यप्रकाशितदिगन्तरम् ॥ ९ ॥

Seated on the bull (Nandi), with a serene face, adorned with various ornaments, His divine limbs, full of charm and beauty, illuminated all directions.

english translation

vRSabhasthamprasannAsyannAnAbharaNabhUSitam ॥ divyAvayavalAvaNyaprakAzitadigantaram ॥ 9 ॥

hk transliteration by Sanscript

सुसूक्ष्माहतसत्पट्टवस्त्रशोभितविग्रहम् ॥ सद्रत्नविलसन्मौलिं विहसन्तं शुचिप्रभम् ॥2.3.42.१ ० ॥

Clad in the finest, delicately woven sacred silk, his body radiated splendor, His crown shimmered with precious gems, and he smiled with a pure and radiant glow.

english translation

susUkSmAhatasatpaTTavastrazobhitavigraham ॥ sadratnavilasanmauliM vihasantaM zuciprabham ॥2.3.42.1 0 ॥

hk transliteration by Sanscript