Shiva Purana
Progress:16.2%
अथ सा पिशिताहारा नित्यमापीतवारुणी ॥ अजीजनत्सुतान्तेन शूद्रेण सुरतप्रिया॥ ११॥
She then became very fond of sexual intercourse, began to take in meat and indulged in drinking wine. She bore that Śūdra a daughter too.
english translation
atha sA pizitAhArA nityamApItavAruNI ॥ ajIjanatsutAntena zUdreNa suratapriyA॥ 11॥
hk transliteration by Sanscriptकदाचिद्भर्तरि क्वापि याते पीतसुराथ सा ॥ इयेष पिशिताहारं सौमिनी व्यभिचारिणी ॥ १२ ॥
Once while the husband had gone somewhere, Sauminī the erring woman drank wine and badly wanted meat.
english translation
kadAcidbhartari kvApi yAte pItasurAtha sA ॥ iyeSa pizitAhAraM sauminI vyabhicAriNI ॥ 12 ॥
hk transliteration by Sanscriptततो मेषेषु बद्धेषु गोभिस्सह बहिर्व्रजे ॥ निशामुखे तमोऽन्धे हि खड्गमादाय सा ययौ ॥ १३ ॥
In her cattleshed outside, goats and sheep had been tethered along with cows. It was dusk when nothing could be visible due to darkness. She then took a sword and went out.
english translation
tato meSeSu baddheSu gobhissaha bahirvraje ॥ nizAmukhe tamo'ndhe hi khaDgamAdAya sA yayau ॥ 13 ॥
hk transliteration by Sanscriptअविमृश्य मदावेशान्मेषबुद्याऽऽमिष प्रिया ॥ एकं जघान गोवत्सं क्रोशंतमतिदुर्भगा ॥ १४ ॥
Inebriated that she was, the foul woman fond of flesh diet killed a calf taking it to be a goat without much consideration.
english translation
avimRzya madAvezAnmeSabudyA''miSa priyA ॥ ekaM jaghAna govatsaM krozaMtamatidurbhagA ॥ 14 ॥
hk transliteration by Sanscriptहतं तं गृहमानीय ज्ञात्वा गोवत्समंगना ॥ भीता शिवशिवेत्याह केनचित्पुण्यकर्मणा ॥ १५॥
After taking it within she realised that it was a calf. The terrified woman blurted out “Śiva, Śiva”, thanks to some previous merit.
english translation
hataM taM gRhamAnIya jJAtvA govatsamaMganA ॥ bhItA zivazivetyAha kenacitpuNyakarmaNA ॥ 15॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
43.
अध्यायः ४३
adhyAyaH 43
Progress:16.2%
अथ सा पिशिताहारा नित्यमापीतवारुणी ॥ अजीजनत्सुतान्तेन शूद्रेण सुरतप्रिया॥ ११॥
She then became very fond of sexual intercourse, began to take in meat and indulged in drinking wine. She bore that Śūdra a daughter too.
english translation
atha sA pizitAhArA nityamApItavAruNI ॥ ajIjanatsutAntena zUdreNa suratapriyA॥ 11॥
hk transliteration by Sanscriptकदाचिद्भर्तरि क्वापि याते पीतसुराथ सा ॥ इयेष पिशिताहारं सौमिनी व्यभिचारिणी ॥ १२ ॥
Once while the husband had gone somewhere, Sauminī the erring woman drank wine and badly wanted meat.
english translation
kadAcidbhartari kvApi yAte pItasurAtha sA ॥ iyeSa pizitAhAraM sauminI vyabhicAriNI ॥ 12 ॥
hk transliteration by Sanscriptततो मेषेषु बद्धेषु गोभिस्सह बहिर्व्रजे ॥ निशामुखे तमोऽन्धे हि खड्गमादाय सा ययौ ॥ १३ ॥
In her cattleshed outside, goats and sheep had been tethered along with cows. It was dusk when nothing could be visible due to darkness. She then took a sword and went out.
english translation
tato meSeSu baddheSu gobhissaha bahirvraje ॥ nizAmukhe tamo'ndhe hi khaDgamAdAya sA yayau ॥ 13 ॥
hk transliteration by Sanscriptअविमृश्य मदावेशान्मेषबुद्याऽऽमिष प्रिया ॥ एकं जघान गोवत्सं क्रोशंतमतिदुर्भगा ॥ १४ ॥
Inebriated that she was, the foul woman fond of flesh diet killed a calf taking it to be a goat without much consideration.
english translation
avimRzya madAvezAnmeSabudyA''miSa priyA ॥ ekaM jaghAna govatsaM krozaMtamatidurbhagA ॥ 14 ॥
hk transliteration by Sanscriptहतं तं गृहमानीय ज्ञात्वा गोवत्समंगना ॥ भीता शिवशिवेत्याह केनचित्पुण्यकर्मणा ॥ १५॥
After taking it within she realised that it was a calf. The terrified woman blurted out “Śiva, Śiva”, thanks to some previous merit.
english translation
hataM taM gRhamAnIya jJAtvA govatsamaMganA ॥ bhItA zivazivetyAha kenacitpuNyakarmaNA ॥ 15॥
hk transliteration by Sanscript