Progress:23.0%

अथ सा पिशिताहारा नित्यमापीतवारुणी ।। अजीजनत्सुतान्तेन शूद्रेण सुरतप्रिया।। ११।।

She then became very fond of sexual intercourse, began to take in meat and indulged in drinking wine. She bore that Śūdra a daughter too.

english translation

atha sA pizitAhArA nityamApItavAruNI || ajIjanatsutAntena zUdreNa suratapriyA|| 11||

hk transliteration by Sanscript

कदाचिद्भर्तरि क्वापि याते पीतसुराथ सा ।। इयेष पिशिताहारं सौमिनी व्यभिचारिणी ।। १२ ।।

Once while the husband had gone somewhere, Sauminī the erring woman drank wine and badly wanted meat.

english translation

kadAcidbhartari kvApi yAte pItasurAtha sA || iyeSa pizitAhAraM sauminI vyabhicAriNI || 12 ||

hk transliteration by Sanscript

ततो मेषेषु बद्धेषु गोभिस्सह बहिर्व्रजे ।। निशामुखे तमोऽन्धे हि खड्गमादाय सा ययौ ।। १३ ।।

In her cattleshed outside, goats and sheep had been tethered along with cows. It was dusk when nothing could be visible due to darkness. She then took a sword and went out.

english translation

tato meSeSu baddheSu gobhissaha bahirvraje || nizAmukhe tamo'ndhe hi khaDgamAdAya sA yayau || 13 ||

hk transliteration by Sanscript

अविमृश्य मदावेशान्मेषबुद्याऽऽमिष प्रिया ।। एकं जघान गोवत्सं क्रोशंतमतिदुर्भगा ।। १४ ।।

Inebriated that she was, the foul woman fond of flesh diet killed a calf taking it to be a goat without much consideration.

english translation

avimRzya madAvezAnmeSabudyA''miSa priyA || ekaM jaghAna govatsaM krozaMtamatidurbhagA || 14 ||

hk transliteration by Sanscript

हतं तं गृहमानीय ज्ञात्वा गोवत्समंगना ।। भीता शिवशिवेत्याह केनचित्पुण्यकर्मणा ।। १५।।

After taking it within she realised that it was a calf. The terrified woman blurted out “Śiva, Śiva”, thanks to some previous merit.

english translation

hataM taM gRhamAnIya jJAtvA govatsamaMganA || bhItA zivazivetyAha kenacitpuNyakarmaNA || 15||

hk transliteration by Sanscript