Shiva Purana

Progress:13.8%

त्वया मे रक्षितो धर्मो मूढनाम्नोऽसुरादिह ॥ यदयं निहतो दुष्टो जगद्रक्षा कृता त्वया ॥ २१ ॥

My virtue has been saved by you from the Asura Mūḍha. By killing that wicked person the whole universe has been saved by you.

english translation

tvayA me rakSito dharmo mUDhanAmno'surAdiha ॥ yadayaM nihato duSTo jagadrakSA kRtA tvayA ॥ 21 ॥

hk transliteration by Sanscript

स्वपादयोः परां भक्तिं देहि मे ह्यनपायिनीम् ॥ अयमेव वरो नाथ किमन्यदधिकं ह्यतः ॥ २२ ॥

O lord, grant me the greatest devotion to your feet which will never decay. This alone is the boon I ask of you. Nothing more than this.

english translation

svapAdayoH parAM bhaktiM dehi me hyanapAyinIm ॥ ayameva varo nAtha kimanyadadhikaM hyataH ॥ 22 ॥

hk transliteration by Sanscript

अन्यदाकर्णय विभो प्रार्थनां मे महेश्वर ॥ लोकानामुपकारार्थमिह त्वं संस्थितो भव ॥ २३ ॥

O great lord, please listen to another request of mine. Please stay here permanently for the benefit of the people.

english translation

anyadAkarNaya vibho prArthanAM me mahezvara ॥ lokAnAmupakArArthamiha tvaM saMsthito bhava ॥ 23 ॥

hk transliteration by Sanscript

सूत उवाच ॥ इति स्तुत्वा महादेवमृषिका सा शुभव्रता ॥ तूष्णीमासाथ गिरिशः प्रोवाच करुणाकरः ॥ २४ ॥

Sūta said:— After eulogising lord Śiva thus, Ṛṣīkā of auspicious rites remained silent. Then the merciful lord Śiva spoke.

english translation

sUta uvAca ॥ iti stutvA mahAdevamRSikA sA zubhavratA ॥ tUSNImAsAtha girizaH provAca karuNAkaraH ॥ 24 ॥

hk transliteration by Sanscript

गिरिश उवाच ॥ ऋषिके सुचरित्रा त्वं मम भक्ता विशेषतः ॥ दत्ता वराश्च ते सर्वे तुभ्यं येये हि याचिताः ॥ २५ ॥

Lord Śiva said:— O Ṛṣīkā, you are well-behaved. You are a special devotee of mine. Whatever boons you have asked for have been granted to you.

english translation

giriza uvAca ॥ RSike sucaritrA tvaM mama bhaktA vizeSataH ॥ dattA varAzca te sarve tubhyaM yeye hi yAcitAH ॥ 25 ॥

hk transliteration by Sanscript