Shiva Purana
Progress:13.8%
त्वया मे रक्षितो धर्मो मूढनाम्नोऽसुरादिह ॥ यदयं निहतो दुष्टो जगद्रक्षा कृता त्वया ॥ २१ ॥
My virtue has been saved by you from the Asura Mūḍha. By killing that wicked person the whole universe has been saved by you.
english translation
tvayA me rakSito dharmo mUDhanAmno'surAdiha ॥ yadayaM nihato duSTo jagadrakSA kRtA tvayA ॥ 21 ॥
hk transliteration by Sanscriptस्वपादयोः परां भक्तिं देहि मे ह्यनपायिनीम् ॥ अयमेव वरो नाथ किमन्यदधिकं ह्यतः ॥ २२ ॥
O lord, grant me the greatest devotion to your feet which will never decay. This alone is the boon I ask of you. Nothing more than this.
english translation
svapAdayoH parAM bhaktiM dehi me hyanapAyinIm ॥ ayameva varo nAtha kimanyadadhikaM hyataH ॥ 22 ॥
hk transliteration by Sanscriptअन्यदाकर्णय विभो प्रार्थनां मे महेश्वर ॥ लोकानामुपकारार्थमिह त्वं संस्थितो भव ॥ २३ ॥
O great lord, please listen to another request of mine. Please stay here permanently for the benefit of the people.
english translation
anyadAkarNaya vibho prArthanAM me mahezvara ॥ lokAnAmupakArArthamiha tvaM saMsthito bhava ॥ 23 ॥
hk transliteration by Sanscriptसूत उवाच ॥ इति स्तुत्वा महादेवमृषिका सा शुभव्रता ॥ तूष्णीमासाथ गिरिशः प्रोवाच करुणाकरः ॥ २४ ॥
Sūta said:— After eulogising lord Śiva thus, Ṛṣīkā of auspicious rites remained silent. Then the merciful lord Śiva spoke.
english translation
sUta uvAca ॥ iti stutvA mahAdevamRSikA sA zubhavratA ॥ tUSNImAsAtha girizaH provAca karuNAkaraH ॥ 24 ॥
hk transliteration by Sanscriptगिरिश उवाच ॥ ऋषिके सुचरित्रा त्वं मम भक्ता विशेषतः ॥ दत्ता वराश्च ते सर्वे तुभ्यं येये हि याचिताः ॥ २५ ॥
Lord Śiva said:— O Ṛṣīkā, you are well-behaved. You are a special devotee of mine. Whatever boons you have asked for have been granted to you.
english translation
giriza uvAca ॥ RSike sucaritrA tvaM mama bhaktA vizeSataH ॥ dattA varAzca te sarve tubhyaM yeye hi yAcitAH ॥ 25 ॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
43.
अध्यायः ४३
adhyAyaH 43
Progress:13.8%
त्वया मे रक्षितो धर्मो मूढनाम्नोऽसुरादिह ॥ यदयं निहतो दुष्टो जगद्रक्षा कृता त्वया ॥ २१ ॥
My virtue has been saved by you from the Asura Mūḍha. By killing that wicked person the whole universe has been saved by you.
english translation
tvayA me rakSito dharmo mUDhanAmno'surAdiha ॥ yadayaM nihato duSTo jagadrakSA kRtA tvayA ॥ 21 ॥
hk transliteration by Sanscriptस्वपादयोः परां भक्तिं देहि मे ह्यनपायिनीम् ॥ अयमेव वरो नाथ किमन्यदधिकं ह्यतः ॥ २२ ॥
O lord, grant me the greatest devotion to your feet which will never decay. This alone is the boon I ask of you. Nothing more than this.
english translation
svapAdayoH parAM bhaktiM dehi me hyanapAyinIm ॥ ayameva varo nAtha kimanyadadhikaM hyataH ॥ 22 ॥
hk transliteration by Sanscriptअन्यदाकर्णय विभो प्रार्थनां मे महेश्वर ॥ लोकानामुपकारार्थमिह त्वं संस्थितो भव ॥ २३ ॥
O great lord, please listen to another request of mine. Please stay here permanently for the benefit of the people.
english translation
anyadAkarNaya vibho prArthanAM me mahezvara ॥ lokAnAmupakArArthamiha tvaM saMsthito bhava ॥ 23 ॥
hk transliteration by Sanscriptसूत उवाच ॥ इति स्तुत्वा महादेवमृषिका सा शुभव्रता ॥ तूष्णीमासाथ गिरिशः प्रोवाच करुणाकरः ॥ २४ ॥
Sūta said:— After eulogising lord Śiva thus, Ṛṣīkā of auspicious rites remained silent. Then the merciful lord Śiva spoke.
english translation
sUta uvAca ॥ iti stutvA mahAdevamRSikA sA zubhavratA ॥ tUSNImAsAtha girizaH provAca karuNAkaraH ॥ 24 ॥
hk transliteration by Sanscriptगिरिश उवाच ॥ ऋषिके सुचरित्रा त्वं मम भक्ता विशेषतः ॥ दत्ता वराश्च ते सर्वे तुभ्यं येये हि याचिताः ॥ २५ ॥
Lord Śiva said:— O Ṛṣīkā, you are well-behaved. You are a special devotee of mine. Whatever boons you have asked for have been granted to you.
english translation
giriza uvAca ॥ RSike sucaritrA tvaM mama bhaktA vizeSataH ॥ dattA varAzca te sarve tubhyaM yeye hi yAcitAH ॥ 25 ॥
hk transliteration by Sanscript