Shiva Purana

Progress:93.9%

शिव उवाच ॥ इत्युक्ते च तदा तेन प्रसन्नश्शंकरस्तदा ॥ पूजितं च स्वरूपं हि दर्शयामास संमतम् ॥ ८६॥

When he said this, Śiva became delighted. He revealed his form that is worshipped and honoured by the good.

english translation

ziva uvAca ॥ ityukte ca tadA tena prasannazzaMkarastadA ॥ pUjitaM ca svarUpaM hi darzayAmAsa saMmatam ॥ 86॥

hk transliteration by Sanscript

संस्पृश्य कृपया शंभुस्तं व्याधं प्रीतितोऽब्रवीत् ॥ वरं ब्रूहि प्रसन्नोऽस्मि व्रतेनानेन भिल्लक ॥ ८७ ॥

Touching him mercifully Śiva spoke lovingly to the hunter, “O hunter, I am delighted at this Vrata. Ask for the boon you wish to have.”

english translation

saMspRzya kRpayA zaMbhustaM vyAdhaM prItito'bravIt ॥ varaM brUhi prasanno'smi vratenAnena bhillaka ॥ 87 ॥

hk transliteration by Sanscript

व्याधोऽपि शिवरूपं च दृष्ट्वा मुक्तोऽभवत्क्षणात्॥ पपात शिवपादाग्रे सर्वं प्राप्तमिति बुवन् ॥ ८८॥

On seeing Śiva’s form, the hunter became liberated in a trice. He fell at Śiva’s feet saying, “Everything has been attained by me now.”

english translation

vyAdho'pi zivarUpaM ca dRSTvA mukto'bhavatkSaNAt॥ papAta zivapAdAgre sarvaM prAptamiti buvan ॥ 88॥

hk transliteration by Sanscript

शिवोऽपि सुप्रन्नात्मा नाम दत्वा गुहेति च ॥ विलोक्य तं कृपादृष्ट्या तस्मै दिव्यान्वरानदात् ॥ ८९॥

Śiva, delighted in his mind, gave him the name Guha. Glancing at him mercifully he gave him a divine boon.

english translation

zivo'pi suprannAtmA nAma datvA guheti ca ॥ vilokya taM kRpAdRSTyA tasmai divyAnvarAnadAt ॥ 89॥

hk transliteration by Sanscript

शिव उवाच ॥ शृणु व्याधाद्य भोगांस्त्वं भुंक्ष्व दिव्यान्यथेप्सितान् ॥ राजधानीं समाश्रित्य शृंगवेरपुरे पराम् ॥ ९०॥

Śiva said:— O hunter, listen. Have your capital at Śṛṅgaverapura and enjoy divine pleasures at your will.

english translation

ziva uvAca ॥ zRNu vyAdhAdya bhogAMstvaM bhuMkSva divyAnyathepsitAn ॥ rAjadhAnIM samAzritya zRMgaverapure parAm ॥ 90॥

hk transliteration by Sanscript