Shiva Purana
Progress:93.4%
ते बाला अपि सर्वे वै विलोक्यानुसमागताः ॥ एतेषां या गतिः स्याद्वै ह्यस्माकं सा भवत्विति ॥ ७६ ॥
The fawns too seeing all these followed them thinking. “Let what befalls them happen to us as well.”
english translation
te bAlA api sarve vai vilokyAnusamAgatAH ॥ eteSAM yA gatiH syAdvai hyasmAkaM sA bhavatviti ॥ 76 ॥
hk transliteration by Sanscriptतान् दृष्ट्वा हर्षितो व्याधो बाणं धनुषि संदधे ॥ पुनश्च जलपत्राणि पतितानि शिवोपरि ॥ ७७ ॥
On seeing them, the delighted hunter fitted the arrow to bis bow. Water and leaves of the Bilva tree fell on Śiva again.
english translation
tAn dRSTvA harSito vyAdho bANaM dhanuSi saMdadhe ॥ punazca jalapatrANi patitAni zivopari ॥ 77 ॥
hk transliteration by Sanscriptतेन जाता चतुर्थस्य पूजा यामस्य वै शुभा ॥ तस्य पापन्तदा सर्वं भस्मसादभवत् क्षणात् ॥ ७८ ॥
Thanks to that, the worship of the fourth part of the night too became auspiciously performed. Thereafter his sins were reduced to ashes in a trice.
english translation
tena jAtA caturthasya pUjA yAmasya vai zubhA ॥ tasya pApantadA sarvaM bhasmasAdabhavat kSaNAt ॥ 78 ॥
hk transliteration by Sanscriptमृगी मृगी मृगश्चोचुश्शीघ्रं वै व्याधसत्तम ॥ अस्माकं सार्थकं देहं कुरु त्वं हि कृपां कुरु ॥ ७९ ॥
The senior hind, the junior hind and the stag said—“O excellent hunter, make our body purposeful. Be merciful to us.”
english translation
mRgI mRgI mRgazcocuzzIghraM vai vyAdhasattama ॥ asmAkaM sArthakaM dehaM kuru tvaM hi kRpAM kuru ॥ 79 ॥
hk transliteration by Sanscript॥ शिव उवाच ॥ इति तेषां वचश्श्रुत्वा व्याधो विस्मयमागतः ॥ शिवपूजाप्रभावेण ज्ञानं दुर्लभमाप्तवान् ॥ ८० ॥
Sūta said:— On hearing their words the hunter was surprised. Thanks to the power of the worship of Śiva, he acquired perfect knowledge inaccessible to others.
english translation
॥ ziva uvAca ॥ iti teSAM vacazzrutvA vyAdho vismayamAgataH ॥ zivapUjAprabhAveNa jJAnaM durlabhamAptavAn ॥ 80 ॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
43.
अध्यायः ४३
adhyAyaH 43
Progress:93.4%
ते बाला अपि सर्वे वै विलोक्यानुसमागताः ॥ एतेषां या गतिः स्याद्वै ह्यस्माकं सा भवत्विति ॥ ७६ ॥
The fawns too seeing all these followed them thinking. “Let what befalls them happen to us as well.”
english translation
te bAlA api sarve vai vilokyAnusamAgatAH ॥ eteSAM yA gatiH syAdvai hyasmAkaM sA bhavatviti ॥ 76 ॥
hk transliteration by Sanscriptतान् दृष्ट्वा हर्षितो व्याधो बाणं धनुषि संदधे ॥ पुनश्च जलपत्राणि पतितानि शिवोपरि ॥ ७७ ॥
On seeing them, the delighted hunter fitted the arrow to bis bow. Water and leaves of the Bilva tree fell on Śiva again.
english translation
tAn dRSTvA harSito vyAdho bANaM dhanuSi saMdadhe ॥ punazca jalapatrANi patitAni zivopari ॥ 77 ॥
hk transliteration by Sanscriptतेन जाता चतुर्थस्य पूजा यामस्य वै शुभा ॥ तस्य पापन्तदा सर्वं भस्मसादभवत् क्षणात् ॥ ७८ ॥
Thanks to that, the worship of the fourth part of the night too became auspiciously performed. Thereafter his sins were reduced to ashes in a trice.
english translation
tena jAtA caturthasya pUjA yAmasya vai zubhA ॥ tasya pApantadA sarvaM bhasmasAdabhavat kSaNAt ॥ 78 ॥
hk transliteration by Sanscriptमृगी मृगी मृगश्चोचुश्शीघ्रं वै व्याधसत्तम ॥ अस्माकं सार्थकं देहं कुरु त्वं हि कृपां कुरु ॥ ७९ ॥
The senior hind, the junior hind and the stag said—“O excellent hunter, make our body purposeful. Be merciful to us.”
english translation
mRgI mRgI mRgazcocuzzIghraM vai vyAdhasattama ॥ asmAkaM sArthakaM dehaM kuru tvaM hi kRpAM kuru ॥ 79 ॥
hk transliteration by Sanscript॥ शिव उवाच ॥ इति तेषां वचश्श्रुत्वा व्याधो विस्मयमागतः ॥ शिवपूजाप्रभावेण ज्ञानं दुर्लभमाप्तवान् ॥ ८० ॥
Sūta said:— On hearing their words the hunter was surprised. Thanks to the power of the worship of Śiva, he acquired perfect knowledge inaccessible to others.
english translation
॥ ziva uvAca ॥ iti teSAM vacazzrutvA vyAdho vismayamAgataH ॥ zivapUjAprabhAveNa jJAnaM durlabhamAptavAn ॥ 80 ॥
hk transliteration by Sanscript