Shiva Purana

Progress:82.0%

त्वयि भक्तिर्महादेव प्रसीद वरमुत्तमम् ॥ नान्यमिच्छामि भक्तानामार्त्तयो नैव यत्प्रभो ॥ ३१ ॥

O great lord, devotion to you is the excellent boon I wish to have. Be pleased. I do not wish for anything else, because, O lord, devotees are never distressed.

english translation

tvayi bhaktirmahAdeva prasIda varamuttamam ॥ nAnyamicchAmi bhaktAnAmArttayo naiva yatprabho ॥ 31 ॥

hk transliteration by Sanscript

सूत उवाच ॥ तच्छ्रुत्वा वचनं तस्य दया वान्सुतरां भवः ॥ पस्पर्श च तदंगं वै प्राह शीतांशुशेखरः ॥ ३२॥

Sūta said:— On hearing these words, the extremely sympathetic lord touched him. Then the moon-crested deity spoke.

english translation

sUta uvAca ॥ tacchrutvA vacanaM tasya dayA vAnsutarAM bhavaH ॥ pasparza ca tadaMgaM vai prAha zItAMzuzekharaH ॥ 32॥

hk transliteration by Sanscript

शिव उवाच ॥ मयि भक्तिस्सदा ते तु हरे स्यादनपायिनी ॥ सदा वन्द्यश्च पूज्यश्च लोके भव सुरैरपि ॥ ३३॥

Śiva said:— O Viṣṇu, your devotion to me will always remain firm. Be worthy of the reverence and worship of all gods in the world.

english translation

ziva uvAca ॥ mayi bhaktissadA te tu hare syAdanapAyinI ॥ sadA vandyazca pUjyazca loke bhava surairapi ॥ 33॥

hk transliteration by Sanscript

विष्वंभरेति ते नाम सर्वपापहरं परम् ॥ भविष्यति न संदेहो मत्प्रसादात्सुरोत्तम ॥ ३४ ॥

O most excellent god, there is no doubt in this that, thanks to my favour, your name—Viśvambhara (bearer of the universe) will be destructive of all sins.

english translation

viSvaMbhareti te nAma sarvapApaharaM param ॥ bhaviSyati na saMdeho matprasAdAtsurottama ॥ 34 ॥

hk transliteration by Sanscript

॥ सूत उवाच ॥ इत्युक्त्वांतर्दधे रुद्रस्सर्वदेवेश्वरः प्रभुः ॥ पश्यतस्तस्य विष्णोस्तु तत्रैव च मुनीश्वराः ॥ ३५ ॥

Sūta said:— O great sages, after saying this, lord Śiva, the lord of the gods, vanished there itself even as Viṣṇu was watching.

english translation

॥ sUta uvAca ॥ ityuktvAMtardadhe rudrassarvadevezvaraH prabhuH ॥ pazyatastasya viSNostu tatraiva ca munIzvarAH ॥ 35 ॥

hk transliteration by Sanscript