Shiva Purana
Progress:78.0%
आत्मभूरनिरुद्धोऽत्रिर्ज्ञानमूर्तिर्महायशाः ॥ लोकवीराग्रणीर्वीरश्चण्डः सत्यपराक्रमः ॥ ७६ ॥
Atmabhu Aniruddha Atri is the embodiment of knowledge and is very famous He is the foremost hero of the world and is heroic and fierce and truthful in his prowess.
english translation
AtmabhUraniruddho'trirjJAnamUrtirmahAyazAH ॥ lokavIrAgraNIrvIrazcaNDaH satyaparAkramaH ॥ 76 ॥
hk transliteration by Sanscriptव्यालकल्पो महाकल्पः कल्पवृक्षः कलाधरः॥ अलंकरिष्णुरचलो रोचिष्णुर्विक्रमोन्नतः॥ ७७॥
The serpent-like Kalpa is the great Kalpa tree and the Kalpa tree is the bearer of art. He was ornate, unmovable, attractive and proud of his prowess.
english translation
vyAlakalpo mahAkalpaH kalpavRkSaH kalAdharaH॥ alaMkariSNuracalo rociSNurvikramonnataH॥ 77॥
hk transliteration by Sanscriptआयुः शब्दपतिर्वाग्मी प्लवनश्शिखिसारथिः॥ असंसृष्टोऽतिथिश्शत्रुः प्रमाथी पादपासनः ॥ ७८॥
Longevity is the lord of sound eloquent floating and the charioteer of peacocks He is an unconnected guest and an enemy who is negligent and who worships at your feet.
english translation
AyuH zabdapatirvAgmI plavanazzikhisArathiH॥ asaMsRSTo'tithizzatruH pramAthI pAdapAsanaH ॥ 78॥
hk transliteration by Sanscriptवसुश्रवा कव्यवाहः प्रतप्तो विश्वभोजनः ॥ जप्यो जरादिशमनो लोहितश्च तनूनपात्॥ ७९॥
Vasushrava is the carrier of poetry and is the food of the universe. Japa is the source of old age and redness and the source of the body.
english translation
vasuzravA kavyavAhaH pratapto vizvabhojanaH ॥ japyo jarAdizamano lohitazca tanUnapAt॥ 79॥
hk transliteration by Sanscriptपृषदश्वो नभोयोनिः सुप्रतीकस्तमिस्रहा ॥ निदाघस्तपनो मेघभक्षः परपुरंजयः ॥ ८० ॥
The bull horse is the source of the sky and is a good symbol and destroyer of darkness. He is the heat of summer and the devourer of clouds and the conqueror of enemy cities.
english translation
pRSadazvo nabhoyoniH supratIkastamisrahA ॥ nidAghastapano meghabhakSaH parapuraMjayaH ॥ 80 ॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
43.
अध्यायः ४३
adhyAyaH 43
Progress:78.0%
आत्मभूरनिरुद्धोऽत्रिर्ज्ञानमूर्तिर्महायशाः ॥ लोकवीराग्रणीर्वीरश्चण्डः सत्यपराक्रमः ॥ ७६ ॥
Atmabhu Aniruddha Atri is the embodiment of knowledge and is very famous He is the foremost hero of the world and is heroic and fierce and truthful in his prowess.
english translation
AtmabhUraniruddho'trirjJAnamUrtirmahAyazAH ॥ lokavIrAgraNIrvIrazcaNDaH satyaparAkramaH ॥ 76 ॥
hk transliteration by Sanscriptव्यालकल्पो महाकल्पः कल्पवृक्षः कलाधरः॥ अलंकरिष्णुरचलो रोचिष्णुर्विक्रमोन्नतः॥ ७७॥
The serpent-like Kalpa is the great Kalpa tree and the Kalpa tree is the bearer of art. He was ornate, unmovable, attractive and proud of his prowess.
english translation
vyAlakalpo mahAkalpaH kalpavRkSaH kalAdharaH॥ alaMkariSNuracalo rociSNurvikramonnataH॥ 77॥
hk transliteration by Sanscriptआयुः शब्दपतिर्वाग्मी प्लवनश्शिखिसारथिः॥ असंसृष्टोऽतिथिश्शत्रुः प्रमाथी पादपासनः ॥ ७८॥
Longevity is the lord of sound eloquent floating and the charioteer of peacocks He is an unconnected guest and an enemy who is negligent and who worships at your feet.
english translation
AyuH zabdapatirvAgmI plavanazzikhisArathiH॥ asaMsRSTo'tithizzatruH pramAthI pAdapAsanaH ॥ 78॥
hk transliteration by Sanscriptवसुश्रवा कव्यवाहः प्रतप्तो विश्वभोजनः ॥ जप्यो जरादिशमनो लोहितश्च तनूनपात्॥ ७९॥
Vasushrava is the carrier of poetry and is the food of the universe. Japa is the source of old age and redness and the source of the body.
english translation
vasuzravA kavyavAhaH pratapto vizvabhojanaH ॥ japyo jarAdizamano lohitazca tanUnapAt॥ 79॥
hk transliteration by Sanscriptपृषदश्वो नभोयोनिः सुप्रतीकस्तमिस्रहा ॥ निदाघस्तपनो मेघभक्षः परपुरंजयः ॥ ८० ॥
The bull horse is the source of the sky and is a good symbol and destroyer of darkness. He is the heat of summer and the devourer of clouds and the conqueror of enemy cities.
english translation
pRSadazvo nabhoyoniH supratIkastamisrahA ॥ nidAghastapano meghabhakSaH parapuraMjayaH ॥ 80 ॥
hk transliteration by Sanscript