Shiva Purana
Progress:74.6%
सूत उवाच ॥ श्रूयतामृषयः श्रेष्ठाः कथयामि यथा श्रुतम् ॥ विष्णुना प्रार्थितो येन संतुष्टः परमेश्वरः ॥ तदाहं कथयाम्यद्य पुण्यं नाम सहस्रकम् ॥ १ ॥
Sūta said:— May this be heard, O great sages. I shall now recount the hymn of thousand names (see notes) of Śiva, whereby Śiva was satisfied.
english translation
sUta uvAca ॥ zrUyatAmRSayaH zreSThAH kathayAmi yathA zrutam ॥ viSNunA prArthito yena saMtuSTaH paramezvaraH ॥ tadAhaM kathayAmyadya puNyaM nAma sahasrakam ॥ 1 ॥
hk transliteration by Sanscriptश्रीविष्णुरुवाच ॥ शिवो हरो मृडो रुद्रः पुष्करः पुष्पलोचनः ॥ अर्थिगम्यः सदाचारः शर्वः शंभुर्महेश्वरः ॥ २ ॥
Sri Vishnu said: ॥ Shiva Hara Mrida Rudra Pushkara Pushpalocana He is accessible to the seekers and virtuous He is Lord Śambhu and Lord Maheshwa.
english translation
zrIviSNuruvAca ॥ zivo haro mRDo rudraH puSkaraH puSpalocanaH ॥ arthigamyaH sadAcAraH zarvaH zaMbhurmahezvaraH ॥ 2 ॥
hk transliteration by Sanscriptचंद्रापीडश्चंद्रमौलिर्विश्वं विश्वंभरेश्वरः ॥ वेदांतसारसंदोहः कपाली नीललोहितः ॥ ३ ॥
He is the moon-peed and the moon-crowned Lord of the universe and the lord of the universe. The forehead is blue and red in doubt of the essence of Vedanta.
english translation
caMdrApIDazcaMdramaulirvizvaM vizvaMbharezvaraH ॥ vedAMtasArasaMdohaH kapAlI nIlalohitaH ॥ 3 ॥
hk transliteration by Sanscriptध्यानाधारोऽपरिच्छेद्यो गौरीभर्त्ता गणेश्वरः ॥ अष्टमूर्तिर्विश्वमूर्तिस्त्रिवर्गस्वर्गसाधनः ॥ ४ ॥
He is the inseparable source of meditation and the husband of Gauri and the lord of the Ganas. He is the eightfold form of the universe and the means of heaven in the three worlds.
english translation
dhyAnAdhAro'paricchedyo gaurIbharttA gaNezvaraH ॥ aSTamUrtirvizvamUrtistrivargasvargasAdhanaH ॥ 4 ॥
hk transliteration by Sanscriptज्ञानगम्यो दृढप्रज्ञो देवदेवस्त्रिलोचनः ॥ वामदेवो महादेवः पटुः परिवृढो दृढः ॥ ५ ॥
He is accessible to knowledge and firm in intelligence He is the god of the gods and has three eyes Vamadeva Mahadeva is skilled, grown and strong.
english translation
jJAnagamyo dRDhaprajJo devadevastrilocanaH ॥ vAmadevo mahAdevaH paTuH parivRDho dRDhaH ॥ 5 ॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
43.
अध्यायः ४३
adhyAyaH 43
Progress:74.6%
सूत उवाच ॥ श्रूयतामृषयः श्रेष्ठाः कथयामि यथा श्रुतम् ॥ विष्णुना प्रार्थितो येन संतुष्टः परमेश्वरः ॥ तदाहं कथयाम्यद्य पुण्यं नाम सहस्रकम् ॥ १ ॥
Sūta said:— May this be heard, O great sages. I shall now recount the hymn of thousand names (see notes) of Śiva, whereby Śiva was satisfied.
english translation
sUta uvAca ॥ zrUyatAmRSayaH zreSThAH kathayAmi yathA zrutam ॥ viSNunA prArthito yena saMtuSTaH paramezvaraH ॥ tadAhaM kathayAmyadya puNyaM nAma sahasrakam ॥ 1 ॥
hk transliteration by Sanscriptश्रीविष्णुरुवाच ॥ शिवो हरो मृडो रुद्रः पुष्करः पुष्पलोचनः ॥ अर्थिगम्यः सदाचारः शर्वः शंभुर्महेश्वरः ॥ २ ॥
Sri Vishnu said: ॥ Shiva Hara Mrida Rudra Pushkara Pushpalocana He is accessible to the seekers and virtuous He is Lord Śambhu and Lord Maheshwa.
english translation
zrIviSNuruvAca ॥ zivo haro mRDo rudraH puSkaraH puSpalocanaH ॥ arthigamyaH sadAcAraH zarvaH zaMbhurmahezvaraH ॥ 2 ॥
hk transliteration by Sanscriptचंद्रापीडश्चंद्रमौलिर्विश्वं विश्वंभरेश्वरः ॥ वेदांतसारसंदोहः कपाली नीललोहितः ॥ ३ ॥
He is the moon-peed and the moon-crowned Lord of the universe and the lord of the universe. The forehead is blue and red in doubt of the essence of Vedanta.
english translation
caMdrApIDazcaMdramaulirvizvaM vizvaMbharezvaraH ॥ vedAMtasArasaMdohaH kapAlI nIlalohitaH ॥ 3 ॥
hk transliteration by Sanscriptध्यानाधारोऽपरिच्छेद्यो गौरीभर्त्ता गणेश्वरः ॥ अष्टमूर्तिर्विश्वमूर्तिस्त्रिवर्गस्वर्गसाधनः ॥ ४ ॥
He is the inseparable source of meditation and the husband of Gauri and the lord of the Ganas. He is the eightfold form of the universe and the means of heaven in the three worlds.
english translation
dhyAnAdhAro'paricchedyo gaurIbharttA gaNezvaraH ॥ aSTamUrtirvizvamUrtistrivargasvargasAdhanaH ॥ 4 ॥
hk transliteration by Sanscriptज्ञानगम्यो दृढप्रज्ञो देवदेवस्त्रिलोचनः ॥ वामदेवो महादेवः पटुः परिवृढो दृढः ॥ ५ ॥
He is accessible to knowledge and firm in intelligence He is the god of the gods and has three eyes Vamadeva Mahadeva is skilled, grown and strong.
english translation
jJAnagamyo dRDhaprajJo devadevastrilocanaH ॥ vAmadevo mahAdevaH paTuH parivRDho dRDhaH ॥ 5 ॥
hk transliteration by Sanscript