Shiva Purana
Progress:77.8%
उष्णो गृहपतिः कृष्णः समर्थोऽनर्थनाशनः ॥ अधर्मशत्रुरज्ञेयः पुरुहूतः पुरुश्रुतः ॥ ७१ ॥
He is a warm householder and is dark and capable of destroying evil. He is the enemy of iniquity and is unknowable He is called upon by men and heard by men.
english translation
uSNo gRhapatiH kRSNaH samartho'narthanAzanaH ॥ adharmazatrurajJeyaH puruhUtaH puruzrutaH ॥ 71 ॥
hk transliteration by Sanscriptब्रह्मगर्भो बृहद्गर्भो धर्मधेनुर्धनागमः ॥ जगद्धितैषी सुगतः कुमारः कुशलागमः ॥ ७२ ॥
Brahmagarbha Brhadgarbha Dharmadhenu Dhanagama He was a well-to-do young man who sought the welfare of the world and had a good arrival.
english translation
brahmagarbho bRhadgarbho dharmadhenurdhanAgamaH ॥ jagaddhitaiSI sugataH kumAraH kuzalAgamaH ॥ 72 ॥
hk transliteration by Sanscriptहिरण्यवर्णो ज्योतिष्मान्नानाभूतरतो ध्वनिः ॥ आरोग्यो नमनाध्यक्षो विश्वामित्रो धनेश्वरः ॥ ७३ ॥
It was golden in color and luminous and sounded like a variety of beings. Viswamitra is the lord of wealth and is healthy and bowing down.
english translation
hiraNyavarNo jyotiSmAnnAnAbhUtarato dhvaniH ॥ Arogyo namanAdhyakSo vizvAmitro dhanezvaraH ॥ 73 ॥
hk transliteration by Sanscriptब्रह्मज्योतिर्वसुधामा महाज्योतिरनुत्तमः ॥ मातामहो मातरिश्वा नभस्वान्नागहारधृक् ॥ ७४ ॥
Brahmajyoti is the earth and Mahajyoti is the supreme. Grandfather, mother-in-law, wearing a necklace of snakes in the sky.
english translation
brahmajyotirvasudhAmA mahAjyotiranuttamaH ॥ mAtAmaho mAtarizvA nabhasvAnnAgahAradhRk ॥ 74 ॥
hk transliteration by Sanscriptपुलस्त्यः पुलहोऽगस्त्यो जातूकर्ण्यः पराशरः ॥ निरावरणनिर्वारो वैरंच्यो विष्टरश्रवाः ॥ ७५ ॥
Pulastya Pulaha Agastya Jatukarna Parasara They were uncovered and uncovered and Vairanchya had wide ears.
english translation
pulastyaH pulaho'gastyo jAtUkarNyaH parAzaraH ॥ nirAvaraNanirvAro vairaMcyo viSTarazravAH ॥ 75 ॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
43.
अध्यायः ४३
adhyAyaH 43
Progress:77.8%
उष्णो गृहपतिः कृष्णः समर्थोऽनर्थनाशनः ॥ अधर्मशत्रुरज्ञेयः पुरुहूतः पुरुश्रुतः ॥ ७१ ॥
He is a warm householder and is dark and capable of destroying evil. He is the enemy of iniquity and is unknowable He is called upon by men and heard by men.
english translation
uSNo gRhapatiH kRSNaH samartho'narthanAzanaH ॥ adharmazatrurajJeyaH puruhUtaH puruzrutaH ॥ 71 ॥
hk transliteration by Sanscriptब्रह्मगर्भो बृहद्गर्भो धर्मधेनुर्धनागमः ॥ जगद्धितैषी सुगतः कुमारः कुशलागमः ॥ ७२ ॥
Brahmagarbha Brhadgarbha Dharmadhenu Dhanagama He was a well-to-do young man who sought the welfare of the world and had a good arrival.
english translation
brahmagarbho bRhadgarbho dharmadhenurdhanAgamaH ॥ jagaddhitaiSI sugataH kumAraH kuzalAgamaH ॥ 72 ॥
hk transliteration by Sanscriptहिरण्यवर्णो ज्योतिष्मान्नानाभूतरतो ध्वनिः ॥ आरोग्यो नमनाध्यक्षो विश्वामित्रो धनेश्वरः ॥ ७३ ॥
It was golden in color and luminous and sounded like a variety of beings. Viswamitra is the lord of wealth and is healthy and bowing down.
english translation
hiraNyavarNo jyotiSmAnnAnAbhUtarato dhvaniH ॥ Arogyo namanAdhyakSo vizvAmitro dhanezvaraH ॥ 73 ॥
hk transliteration by Sanscriptब्रह्मज्योतिर्वसुधामा महाज्योतिरनुत्तमः ॥ मातामहो मातरिश्वा नभस्वान्नागहारधृक् ॥ ७४ ॥
Brahmajyoti is the earth and Mahajyoti is the supreme. Grandfather, mother-in-law, wearing a necklace of snakes in the sky.
english translation
brahmajyotirvasudhAmA mahAjyotiranuttamaH ॥ mAtAmaho mAtarizvA nabhasvAnnAgahAradhRk ॥ 74 ॥
hk transliteration by Sanscriptपुलस्त्यः पुलहोऽगस्त्यो जातूकर्ण्यः पराशरः ॥ निरावरणनिर्वारो वैरंच्यो विष्टरश्रवाः ॥ ७५ ॥
Pulastya Pulaha Agastya Jatukarna Parasara They were uncovered and uncovered and Vairanchya had wide ears.
english translation
pulastyaH pulaho'gastyo jAtUkarNyaH parAzaraH ॥ nirAvaraNanirvAro vairaMcyo viSTarazravAH ॥ 75 ॥
hk transliteration by Sanscript