Progress:98.5%

विष्णुरप्यमराणां तु जयार्थमभजच्छिवम्।। सर्वामराणामधिपं सर्वसाक्षिणमव्ययम् ।। ११।।

For the victory of the gods, Viṣṇu worshipped śiva, the lord of all the gods, the imperishable and the cosmic witness of all.

english translation

viSNurapyamarANAM tu jayArthamabhajacchivam|| sarvAmarANAmadhipaM sarvasAkSiNamavyayam || 11||

hk transliteration by Sanscript

गत्वा कैलासनिकटे तपस्तेपे हरिस्स्वयम् ।। कृत्वा कुंडं च संस्थाप्य जातवेदसमग्रतः ।। १२।।

He went to Kailāsa and dug a pit there wherein he kindled fire and performed penance.

english translation

gatvA kailAsanikaTe tapastepe harissvayam || kRtvA kuMDaM ca saMsthApya jAtavedasamagrataH || 12||

hk transliteration by Sanscript

पार्थिवेन विधानेन मंत्रैर्नानाविधैरपि।। स्तोत्रैश्चैवाप्यनेकैश्च गिरिशं चाभजन्मुदा ।। १३।।

He worshipped Śiva joyously with various mantras and hymns prescribed for the worship of earthen image.

english translation

pArthivena vidhAnena maMtrairnAnAvidhairapi|| stotraizcaivApyanekaizca girizaM cAbhajanmudA || 13||

hk transliteration by Sanscript

कमलैस्सरसो जातैर्मानसाख्यान्मुनीश्वराः ।। बद्ध्वा चैवासनं तत्र न चचाल हरिस्स्वयम् ।। १४ ।।

O great sages, he worshipped with the lotus-flowers growing in the Mānasa lake. He sat firmly in the Yogic posture and did not move at all.

english translation

kamalaissaraso jAtairmAnasAkhyAnmunIzvarAH || baddhvA caivAsanaM tatra na cacAla harissvayam || 14 ||

hk transliteration by Sanscript

प्रसादावधि चैवात्र स्थेयं वै सर्वथा मया ।। इत्येवं निश्चयं कृत्वा समानर्च शिवं हरिः।। १५।।

Thinking decisively—“By all means I shall stay here till the lord is pleased” Viṣṇu worshipped Śiva.

english translation

prasAdAvadhi caivAtra stheyaM vai sarvathA mayA || ityevaM nizcayaM kRtvA samAnarca zivaM hariH|| 15||

hk transliteration by Sanscript