Shiva Purana
Progress:70.1%
विधानपूर्वकं घुष्मा सोपचारसमन्वितम् ॥ कृत्वा तान्प्राक्षिपत्तत्र तडागे निकटस्थिते ॥ ४६ ॥
According to the sacred rules Ghuśmā rendered devotional services to these images and threw them in the neighbouring lake.
english translation
vidhAnapUrvakaM ghuSmA sopacArasamanvitam ॥ kRtvA tAnprAkSipattatra taDAge nikaTasthite ॥ 46 ॥
hk transliteration by Sanscriptएवं नित्यं सा चकार शिवपूजां स्वकामदाम् ॥ विसृज्य पुनरावाह्य तत्सपर्य्याविधानतः ॥ ४७ ॥
Thus she performed the wish-yielding worship of Śiva every day leaving them off and invoking them again in accordance with the rules of devotional service.
english translation
evaM nityaM sA cakAra zivapUjAM svakAmadAm ॥ visRjya punarAvAhya tatsaparyyAvidhAnataH ॥ 47 ॥
hk transliteration by Sanscriptकुर्वन्त्या नित्यमेवं हि तस्याश्शंकरपूजनम् ॥ लक्षसंख्याभवत्पूर्णा सर्वकामफलप्रदा ॥ ४८ ॥
Performing the worship of Śiva thus regularly she completed a hundred-thousand images and their worship which would yield the benefits of all desires.
english translation
kurvantyA nityamevaM hi tasyAzzaMkarapUjanam ॥ lakSasaMkhyAbhavatpUrNA sarvakAmaphalapradA ॥ 48 ॥
hk transliteration by Sanscriptकृपया शंकरस्यैव तस्याः पुत्रो व्यजायत ॥ सुन्दरस्सुभगश्चैव कल्याणगुणभाजम् ॥ ४९ ॥
By the mercy of Śiva a son was born to her. He was beautiful, fortunate and endowed with all auspicious qualities.
english translation
kRpayA zaMkarasyaiva tasyAH putro vyajAyata ॥ sundarassubhagazcaiva kalyANaguNabhAjam ॥ 49 ॥
hk transliteration by Sanscriptतं दृष्ट्वा परमप्रीतः स विप्रो धर्मवित्तमः ॥ अनासक्तस्सुखं भेजे ज्ञानधर्मपरायणः ॥ ५० ॥
On seeing him the brahmin was much delighted. Being the most excellent of all who knew virtue and engrossed in the virtues of knowledge he enjoyed the pleasure with due detachment.
english translation
taM dRSTvA paramaprItaH sa vipro dharmavittamaH ॥ anAsaktassukhaM bheje jJAnadharmaparAyaNaH ॥ 50 ॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
43.
अध्यायः ४३
adhyAyaH 43
Progress:70.1%
विधानपूर्वकं घुष्मा सोपचारसमन्वितम् ॥ कृत्वा तान्प्राक्षिपत्तत्र तडागे निकटस्थिते ॥ ४६ ॥
According to the sacred rules Ghuśmā rendered devotional services to these images and threw them in the neighbouring lake.
english translation
vidhAnapUrvakaM ghuSmA sopacArasamanvitam ॥ kRtvA tAnprAkSipattatra taDAge nikaTasthite ॥ 46 ॥
hk transliteration by Sanscriptएवं नित्यं सा चकार शिवपूजां स्वकामदाम् ॥ विसृज्य पुनरावाह्य तत्सपर्य्याविधानतः ॥ ४७ ॥
Thus she performed the wish-yielding worship of Śiva every day leaving them off and invoking them again in accordance with the rules of devotional service.
english translation
evaM nityaM sA cakAra zivapUjAM svakAmadAm ॥ visRjya punarAvAhya tatsaparyyAvidhAnataH ॥ 47 ॥
hk transliteration by Sanscriptकुर्वन्त्या नित्यमेवं हि तस्याश्शंकरपूजनम् ॥ लक्षसंख्याभवत्पूर्णा सर्वकामफलप्रदा ॥ ४८ ॥
Performing the worship of Śiva thus regularly she completed a hundred-thousand images and their worship which would yield the benefits of all desires.
english translation
kurvantyA nityamevaM hi tasyAzzaMkarapUjanam ॥ lakSasaMkhyAbhavatpUrNA sarvakAmaphalapradA ॥ 48 ॥
hk transliteration by Sanscriptकृपया शंकरस्यैव तस्याः पुत्रो व्यजायत ॥ सुन्दरस्सुभगश्चैव कल्याणगुणभाजम् ॥ ४९ ॥
By the mercy of Śiva a son was born to her. He was beautiful, fortunate and endowed with all auspicious qualities.
english translation
kRpayA zaMkarasyaiva tasyAH putro vyajAyata ॥ sundarassubhagazcaiva kalyANaguNabhAjam ॥ 49 ॥
hk transliteration by Sanscriptतं दृष्ट्वा परमप्रीतः स विप्रो धर्मवित्तमः ॥ अनासक्तस्सुखं भेजे ज्ञानधर्मपरायणः ॥ ५० ॥
On seeing him the brahmin was much delighted. Being the most excellent of all who knew virtue and engrossed in the virtues of knowledge he enjoyed the pleasure with due detachment.
english translation
taM dRSTvA paramaprItaH sa vipro dharmavittamaH ॥ anAsaktassukhaM bheje jJAnadharmaparAyaNaH ॥ 50 ॥
hk transliteration by Sanscript