Shiva Purana
Progress:69.2%
एवं कृत्वा पणं पत्नीमुवाच ब्राह्मणस्स च ॥ अनयोर्ग्राह्यमेकं ते पुष्पं पुत्र फलाप्तये ॥ २६॥
Making this as a condition the brahmin told his wife. “You shall take one of these two flowers to decide about the acquisition of a son”
english translation
evaM kRtvA paNaM patnImuvAca brAhmaNassa ca ॥ anayorgrAhyamekaM te puSpaM putra phalAptaye ॥ 26॥
hk transliteration by Sanscriptतया च मनसा धृत्वा पुत्रश्चैव भवेन्मम ॥ तदा च स्वामिना यच्च धृतं पुष्पं समेतु माम् ॥ २७ ॥
With that in mind I shall also have a son Then may the flowers carried by the master meet me.
english translation
tayA ca manasA dhRtvA putrazcaiva bhavenmama ॥ tadA ca svAminA yacca dhRtaM puSpaM sametu mAm ॥ 27 ॥
hk transliteration by Sanscriptइत्युक्त्वा च तया तत्र नमस्कृत्य शिवं तदा ॥ नत्वा चाग्निं पुनः प्रार्थ्य गृहीतं पुष्पमेककम् ॥ २८ ॥
Having said this she then offered her obeisances to Lord Siva there. Bowing down to the fire he again prayed and took a single flower.
english translation
ityuktvA ca tayA tatra namaskRtya zivaM tadA ॥ natvA cAgniM punaH prArthya gRhItaM puSpamekakam ॥ 28 ॥
hk transliteration by Sanscriptस्वामिना चिंतितं यच्च तद्गृहीतं तया न हि ॥ सुदेहया विमोहेन शिवेच्छासंभवेन वै॥ २९॥
The insignia flower was missed by her due to delusion caused by Śiva’s desire.
english translation
svAminA ciMtitaM yacca tadgRhItaM tayA na hi ॥ sudehayA vimohena zivecchAsaMbhavena vai॥ 29॥
hk transliteration by Sanscriptतद्दृष्ट्वा पुरुषश्चैव निश्वासं पर्यमोचयत् ॥ स्मृत्वा शिवपदांभोजमुवाच निजकामिनीम् ॥ ३०॥
On seeing it the husband sighed deeply. Remembering the lotus-like feet of Śiva he spoke to his beloved.
english translation
taddRSTvA puruSazcaiva nizvAsaM paryamocayat ॥ smRtvA zivapadAMbhojamuvAca nijakAminIm ॥ 30॥
hk transliteration by Sanscript