1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
•
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
Progress:95.7%
31
इति स्तुत्वा शिवं तत्र मंत्रध्यानपरायणः ।। पुनः पूजां ततः कृत्वा स्वाम्यग्रे स ननर्त ह ।। ३१।।
Having thus praised Lord Shiva he was there absorbed in the meditation of mantras. Then he performed worship again and danced before his master.
english translation
iti stutvA zivaM tatra maMtradhyAnaparAyaNaH || punaH pUjAM tataH kRtvA svAmyagre sa nanarta ha || 31||
32
प्रेमी विक्लिन्नहृदयो गल्लनादं यदाकरोत् ।। तदा च शंकरो देवस्सुप्रसन्नो बभूव ह ।। ३२ ।।
With the heart drenched with devotional love he produced the throat-sound. Lord Śiva was much delighted.
premI viklinnahRdayo gallanAdaM yadAkarot || tadA ca zaMkaro devassuprasanno babhUva ha || 32 ||
33
सांगस्सपरिवारश्च ज्योतीरूपो महेश्वरः ।। यथोक्तरूपममलं कृत्वाविरभवद्द्रुतम्।। ३३।।
Assuming the pure form as mentioned and accompanied by all his attendants, lord Śiva of brilliant form appeared before him immediately.
sAMgassaparivArazca jyotIrUpo mahezvaraH || yathoktarUpamamalaM kRtvAvirabhavaddrutam|| 33||
34
ततस्संतुष्टहृदयो रामभक्त्या महेश्वरः ।। शिवमस्तु वरं ब्रूहि रामेति स तदाब्रवीत् ।। ३४ ।।
Then, satisfied in his heart with Rāma’s devotion lord Śiva said—“O Rāma, may there be welfare to you. Mention the boon you wish to have.”
tatassaMtuSTahRdayo rAmabhaktyA mahezvaraH || zivamastu varaM brUhi rAmeti sa tadAbravIt || 34 ||
35
तद्रूपं च तदा दृष्ट्वा सर्वे पूतास्ततस्स्वयम् ।। कृतवान्राघवः पूजां शिवधर्मपरायणः ।। ३५ ।।
On seeing that form, they became sanctified. Rāma himself, interested in Saiva cult, performed the worship.
tadrUpaM ca tadA dRSTvA sarve pUtAstatassvayam || kRtavAnrAghavaH pUjAM zivadharmaparAyaNaH || 35 ||
Chapter 31
Verses 26-30
Verses 36-40
Library
Shiva Purana
Koṭirudra-Saṃhitā
verses
verse
sanskrit
translation
english