Shiva Purana
Progress:67.1%
वानराणां बलं ह्येतच्चंचलं युद्धसाधनम् ॥ ममकार्यं कथं सिद्धं भविष्यति प्रियाप्तये ॥ २६॥
The army of monkeys is a very fickle instrument of war. How can my task be achieved resulting in pleasing acquisition.
english translation
vAnarANAM balaM hyetaccaMcalaM yuddhasAdhanam ॥ mamakAryaM kathaM siddhaM bhaviSyati priyAptaye ॥ 26॥
hk transliteration by Sanscriptतस्मिन्देव त्वया कार्यं साहाय्यं मम सुव्रत ॥ साहाय्यं ते विना नाथ मम कार्य्यं हि दुर्लभम् ॥ २७ ॥
In that, O lord of good rites, help must be rendered to me. O lord, without your help my purpose is difficult to be achieved.
english translation
tasmindeva tvayA kAryaM sAhAyyaM mama suvrata ॥ sAhAyyaM te vinA nAtha mama kAryyaM hi durlabham ॥ 27 ॥
hk transliteration by Sanscriptत्वदीयो रावणोऽपीह दुर्ज्जयस्सर्वथाखिलैः ॥ त्वद्दत्तवरदृप्तश्च महावीरस्त्रिलोकजित् ॥ २८ ॥
Rāvaṇa is your devotee. He is invincible in every respect to everyone. He is haughty due to the boons granted by you. He is a great hero who has conquered the three worlds.
english translation
tvadIyo rAvaNo'pIha durjjayassarvathAkhilaiH ॥ tvaddattavaradRptazca mahAvIrastrilokajit ॥ 28 ॥
hk transliteration by Sanscriptअप्यहं तव दासोऽस्मि त्वदधीनश्च सर्वथा ॥ विचार्येति त्वया कार्यः पक्षपातस्सदाशिव ॥ २९ ॥
O Sadāśiva, I too am your slave, in every respect subservient to you. Considering this, you shall be partial to me.
english translation
apyahaM tava dAso'smi tvadadhInazca sarvathA ॥ vicAryeti tvayA kAryaH pakSapAtassadAziva ॥ 29 ॥
hk transliteration by Sanscriptसूत उवाच ॥ इत्येवं स च संप्रार्थ्य नमस्कृत्य पुनःपुनः ॥ तदा जयजयेत्युच्चैरुद्धोषैश्शंकरेति च ॥ ३० ॥
Suta said. Thus he prayed and bowed down again and again. Then they shouted 'Jaya Jaya' and 'Shankara'.
english translation
sUta uvAca ॥ ityevaM sa ca saMprArthya namaskRtya punaHpunaH ॥ tadA jayajayetyuccairuddhoSaizzaMkareti ca ॥ 30 ॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
43.
अध्यायः ४३
adhyAyaH 43
Progress:67.1%
वानराणां बलं ह्येतच्चंचलं युद्धसाधनम् ॥ ममकार्यं कथं सिद्धं भविष्यति प्रियाप्तये ॥ २६॥
The army of monkeys is a very fickle instrument of war. How can my task be achieved resulting in pleasing acquisition.
english translation
vAnarANAM balaM hyetaccaMcalaM yuddhasAdhanam ॥ mamakAryaM kathaM siddhaM bhaviSyati priyAptaye ॥ 26॥
hk transliteration by Sanscriptतस्मिन्देव त्वया कार्यं साहाय्यं मम सुव्रत ॥ साहाय्यं ते विना नाथ मम कार्य्यं हि दुर्लभम् ॥ २७ ॥
In that, O lord of good rites, help must be rendered to me. O lord, without your help my purpose is difficult to be achieved.
english translation
tasmindeva tvayA kAryaM sAhAyyaM mama suvrata ॥ sAhAyyaM te vinA nAtha mama kAryyaM hi durlabham ॥ 27 ॥
hk transliteration by Sanscriptत्वदीयो रावणोऽपीह दुर्ज्जयस्सर्वथाखिलैः ॥ त्वद्दत्तवरदृप्तश्च महावीरस्त्रिलोकजित् ॥ २८ ॥
Rāvaṇa is your devotee. He is invincible in every respect to everyone. He is haughty due to the boons granted by you. He is a great hero who has conquered the three worlds.
english translation
tvadIyo rAvaNo'pIha durjjayassarvathAkhilaiH ॥ tvaddattavaradRptazca mahAvIrastrilokajit ॥ 28 ॥
hk transliteration by Sanscriptअप्यहं तव दासोऽस्मि त्वदधीनश्च सर्वथा ॥ विचार्येति त्वया कार्यः पक्षपातस्सदाशिव ॥ २९ ॥
O Sadāśiva, I too am your slave, in every respect subservient to you. Considering this, you shall be partial to me.
english translation
apyahaM tava dAso'smi tvadadhInazca sarvathA ॥ vicAryeti tvayA kAryaH pakSapAtassadAziva ॥ 29 ॥
hk transliteration by Sanscriptसूत उवाच ॥ इत्येवं स च संप्रार्थ्य नमस्कृत्य पुनःपुनः ॥ तदा जयजयेत्युच्चैरुद्धोषैश्शंकरेति च ॥ ३० ॥
Suta said. Thus he prayed and bowed down again and again. Then they shouted 'Jaya Jaya' and 'Shankara'.
english translation
sUta uvAca ॥ ityevaM sa ca saMprArthya namaskRtya punaHpunaH ॥ tadA jayajayetyuccairuddhoSaizzaMkareti ca ॥ 30 ॥
hk transliteration by Sanscript