Shiva Purana

Progress:65.1%

सूत उवाच ॥ इत्येवं वचनं श्रुत्वा पार्वत्यास्स्वस्त्रियाः प्रभुः ॥ प्रसन्नमानसो भूत्वा शंकरो वाक्यमब्रवीत् ॥ २६ ॥

Sūta said:— On hearing these words of Pārvatī, lord Śiva was delighted in his mind and spoke these words.

english translation

sUta uvAca ॥ ityevaM vacanaM zrutvA pArvatyAssvastriyAH prabhuH ॥ prasannamAnaso bhUtvA zaMkaro vAkyamabravIt ॥ 26 ॥

hk transliteration by Sanscript

शङ्कर उवाच ॥ इति ब्रवीषि त्वं वै चेच्छृणु मद्वचनं प्रिये ॥ स्थास्याम्यस्मिन्वने प्रीत्या भक्तानां पालनाय च ॥ २७ ॥

Śiva said;— O beloved, if you say so, please listen to my words. I will stay in this forest with pleasure for protecting the devotees.

english translation

zaGkara uvAca ॥ iti bravISi tvaM vai cecchRNu madvacanaM priye ॥ sthAsyAmyasminvane prItyA bhaktAnAM pAlanAya ca ॥ 27 ॥

hk transliteration by Sanscript

अत्र मे वर्णधर्मस्थो दर्शनं प्रीतिसंयुतम् ॥ करिष्यति च यो वै स चक्रवर्ती भविष्यति ॥ २८ ॥

He who maintains the discipline of rites and activities prescribed for different castes and has a sight of me with pleasure here will become an emperor.

english translation

atra me varNadharmastho darzanaM prItisaMyutam ॥ kariSyati ca yo vai sa cakravartI bhaviSyati ॥ 28 ॥

hk transliteration by Sanscript

अन्यथा कलिपर्याये सत्यस्यादौ नृपेश्वर ॥ महासेनसुतो यो वै वीरसेनेति विश्रुतः ॥ २९ ॥

Otherwise, O King, in the beginning of truth in the Kali-yuga. He was the son of Mahasena and was well known as Veerasena.

english translation

anyathA kaliparyAye satyasyAdau nRpezvara ॥ mahAsenasuto yo vai vIraseneti vizrutaH ॥ 29 ॥

hk transliteration by Sanscript

स मे भक्त्यातिविक्रांतो दर्शनं मे करिष्यति ॥ दर्शनं मे स कृत्वैव चक्रवर्ती भविष्यति ॥ ३०॥

He will be very powerful in his devotion to me and will see me. He will become the emperor after seeing me.

english translation

sa me bhaktyAtivikrAMto darzanaM me kariSyati ॥ darzanaM me sa kRtvaiva cakravartI bhaviSyati ॥ 30॥

hk transliteration by Sanscript