Progress:92.3%

पार्वत्युवाच ।। भवदीयं वचस्तथ्यं युगांते संभविष्यति ।। तावच्च तामसी सृष्टिर्भवत्विति मतं मम ।। २२।।

Pārvatī said:— “Your words will be true at the end of this Yuga. Till then, I think, there can be the Tāmasaic creations as well.

english translation

pArvatyuvAca || bhavadIyaM vacastathyaM yugAMte saMbhaviSyati || tAvacca tAmasI sRSTirbhavatviti mataM mama || 22||

hk transliteration by Sanscript