Shiva Purana

Progress:64.7%

भवत्वत्र मुनिश्रेष्ठास्तामसा न कदाचन ॥ शिवधर्मप्रवक्तारश्शिवधर्मप्रवर्तकाः ॥ १६॥

Let there never be people of the Tāmasaic qualities. Let there be excellent sages, the propounders and the followers of the Śaiva cult.

english translation

bhavatvatra munizreSThAstAmasA na kadAcana ॥ zivadharmapravaktArazzivadharmapravartakAH ॥ 16॥

hk transliteration by Sanscript

एतस्मिन्समये सा वै राक्षसी दारुकाह्वया ॥ देव्याः स्तुतिं चकारासौ पार्वत्या दीनमानसा ॥ १७ ॥

In the meantime the Rākṣasī Dārukā dejected in her mind, eulogised Pārvatī.

english translation

etasminsamaye sA vai rAkSasI dArukAhvayA ॥ devyAH stutiM cakArAsau pArvatyA dInamAnasA ॥ 17 ॥

hk transliteration by Sanscript

प्रसन्ना च तदा देवी किं करोमीत्युवाच हि ॥ साप्युवाच पुनस्तत्र वंशो मे रक्ष्यतां त्वया ॥ १८ ॥

The goddess being pleased said “What shall I do?” She replied—“Let my race be protected by you”.

english translation

prasannA ca tadA devI kiM karomItyuvAca hi ॥ sApyuvAca punastatra vaMzo me rakSyatAM tvayA ॥ 18 ॥

hk transliteration by Sanscript

रक्षयिष्यामि ते वंशं सत्यं च कथ्यते मया ॥ इत्युक्त्वा च शिवेनैव विग्रहं सा चकार ह ॥ १९ ॥

“I shall protect your race. I say this truth to you.” Saying this the Goddess quarrelled with Śiva.

english translation

rakSayiSyAmi te vaMzaM satyaM ca kathyate mayA ॥ ityuktvA ca zivenaiva vigrahaM sA cakAra ha ॥ 19 ॥

hk transliteration by Sanscript

शिवोपि कुपितां देवीं दृष्ट्वा वरवशः प्रभुः ॥ प्रत्युवाचेति सुप्रीत्या यथेच्छसि तथा कुरु ॥ २० ॥

On seeing the goddess furious, the lord, bound by the boon granted by him, replied with pleasure. “Do as you please”.

english translation

zivopi kupitAM devIM dRSTvA varavazaH prabhuH ॥ pratyuvAceti suprItyA yathecchasi tathA kuru ॥ 20 ॥

hk transliteration by Sanscript